Dormies mig agafada al meu braç,
ha sonat un clàxon de cotxe encallat,
has obert un ull mandrós i callat
i has tornat al teu somni privat.
Pujava el cafè i ens he recordat
ballant a una platja amb barrets mexicans,
la cara que feies al anar girant
crec que era de felicitat,
crec que era de felicitat.
De moment no et riuré més les gràcies,
per una vegada he entès el que cal.
Passi-ho bé, que m’esborro del mapa
per preparar a l’ombra un gran pla quinquennal.
Sento que et despertes, et vinc a buscar,
nena tens cafè, vols que torri pa?
Al diari rés massa estimulant,
mica en mica ja et vas despertant.
I fumes mirant els cotxes passar,
t’entregues a l’aire dens del veïnat,
penso proposar que baixem al far,
jo que mai he estat home de mar,
jo que mai he estat home de mar.
El primer any compraré una corbata ben llarga estampada de colors crus,
i, el segon, els millors professors europeus m’ensenyaran a fer el nus.
Pel tercer guardo l’antologia dels grans octosíl·labs que parlen de tu
i, pel quart, l’edició limitada folrada en vellut.
I el cinquè ens creuarem per l’Eixample i demanarem taula en un bar de menús.
Trauré pit, ensenyaré la corbata, i llavors, bonica,
dependrà de tu.
I llavors tot dependrà de tu.
Перевод песни Pla quinquennal
Дремлет полусапожка на моей руке,
он зазвонил звон застрявшей машины,
ты открываешь один глаз, ленивый и безмолвный,
и ты становишься личной мечтой.
Поднимаем кофе, и мы вспомнили,
как танцевали на пляже в шляпах, мексиканка,
лицо, которое нужно продолжать вращаться.
Я думаю, это было счастье,
Я думаю, это было счастье.
На мгновение, не смей больше благодарить тебя,
на этот раз я понял, что тебе нужно.
Так хорошо, что я отрываюсь от карты,
чтобы готовиться под тенью большого плана каждые пять лет.
Я чувствую, что ты просыпаешься, ты приходишь искать,
девочка, у тебя есть кофе, ты хочешь этот поджаренный хлеб?
В газете все слишком возбуждает,
мало-помалу, пока ты шевелишься.
И ты куришь, наблюдая, как проезжают машины,
ты доставляешь в плотный воздух этого района,
Я предлагаю спуститься к маяку,
Я никогда не был человеком моря,
Я никогда не был человеком моря.
Первый год я покупаю галстук, который хорошо проштампован натуральными красками,
а второй-лучшие европейские учителя, которых я учу, как завязать узел.
К третьему я храню антологию великих октосилиевских лабораторий, которые говорят о тебе,
а к четвертому-ограниченную серию, выложенную бархатом.
И в-пятых, мы пересекаем Eixample и просим столик в баре меню.
Достанем ли мы грудь, я покажу галстук, и тогда, красавица,
все будет зависеть от тебя.
И тогда все зависит от тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы