Ei, en ole valmis
Olen ehk puolitiess jonnekin
Ei, et tunne minua
Olen muuta kuin m sulle esitin
En ole vahva enk tied mit haluan
Oon kylm iltaisin
Ja aamuisinkin aika viile
Mit itse tahdoin
Kysytty ei
Mit sille mahdoin
Niin kki minut irti repistiin
Mua varten taivaalla
On pilvet valmiina
Mut en saa horjua
M kern voimia
Mua varten taivaalla
On pilvet valmiina
Ja takapihalta
Pyykit tytyy korjata
On oikein sanoa se
Jos ei en toista halua
Nyt oletko jo siell
Sen saman vanhan heilan nurkissa?
En syyllisi kaipaa
Kaipaan vain sen pienen talon suojan
Jonka portaalta on pitk matka tnne
Ja joskus iltaisin kun piv laskee
Piilon peltikaton taakse
Kaikki tuntuu niin kovin selvlt
Mua varten taivaalla
On pilvet valmiina
Mut en saa horjua
M kern voimia
Mua varten taivaalla
On pilvet valmiina
Ja takapihalta
Pyykit tytyy korjata
Перевод песни Pilvet valmiina
Нет, я не готова.
Я где-то на полпути,
Нет, ты меня не знаешь.
Я что угодно, только не ты.
Я не силен, я не знаю, чего хочу.
Мне холодно по вечерам,
И даже утром довольно прохладный
Мит хотел, чтобы я
Спросил: "нет,
Это то, что может сделать Мит".
Вот как ты меня разорвал.
Для меня в небе
Есть облака, готовые,
Но я не должен колебаться,
M kern силы
Для меня в небе
Есть облака, готовые,
И с заднего двора
Девушка-прачечная собирается это исправить.
Это правильно-говорить это.
Если я не хочу другого ...
Теперь ты уже сидишь
В уголках того же старикашки?
Мне не нужна твоя вина.
Я просто скучаю по убежищу этого маленького домика.
С долгой прогулкой от лестницы,
А иногда по вечерам, когда пив считает,
Что прячется за оловянной крышей,
Все кажется таким самоуверенным
Для меня, в небе
Есть облака, готовые,
Но я не должен колебаться,
Для меня в небе
Есть облака, готовые,
И с заднего двора
Девушка-стирка все исправит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы