Proč zvony zvoní,
když já mám půst,
z vánočních písní
stává se blues?
Kde lásku mám,
kde přátel pár,
proč místo štěstí
máme svár?
Chór začne zpívat,
Chtíc aby spal
a já mám být sama,
nevím jak dál.
Přijď do Vánoc domů,
přijď do Vánoc domů,
vždyť já tě nejspíš
dál ráda mám.
Píšou mi známí,
všichni to samý,
touží mi k svátkům přát.
Nač jsou ta přání,
já nemám zdání
já tu chci být jen s tím,
kdo měl by mě rád.
Tak zprávu dej mi,
že vrátíš se zas,
zatím si pouštím
dál jen tvůj vzkaz.
V něm přeješ mi štěstí
a k lásce klíč,
jak mám být šťastná,
šťastná, když jsi pryč.
Přijď do Vánoc domů
a smíš tu spát,
ať já jsem šťastná,
šťastná nastokrát.
Перевод песни Přijď do Vánoc domů
Почему колокола звонят,
когда я пост,
из рождественских песен
становится ли блюз?
Где моя любовь,
где друзья пара,
почему вместо счастья
у нас ссора?
Хор начинает петь,
Желая, чтобы он спал
и я должна быть одна,
не знаю, как дальше.
Приходи домой к Рождеству,
приходи домой к Рождеству,
я, наверное, люблю тебя.
я продолжаю любить.
Мне пишут знакомые,
все то же самое,
он хочет пожелать мне праздников.
Зачем эти желания?,
я понятия не имею
я просто хочу быть здесь с этим,
кто бы меня любил.
Тогда дай мне сообщение,
что вернешься снова,
пока я слушаю
дальше твое сообщение.
В нем ты желаешь мне счастья
и к любви ключ,
как я должен быть счастлив,
счастлива, когда тебя нет.
Приходи домой к Рождеству
и ты можешь спать здесь,
пусть я буду счастлива,
счастливое время.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы