Pantin la bleue, Pantin la belle
Aux grisailles de White-Chapell
Pantin Novembre, presque l’hiver
Les arbres se déshabillent
Et, de prairie en champ de blé
Vous avez bousculé le ciel
Vous avez repoussé l’hiver
Et réinventé les étés
Et, de rivières en coteaux
De marguerites en champs de blé
De mimosa en coquelicots
Pantin miracle s’est levé
Pantin folie, Pantin vaisseau
Au bout de vos cœurs étoilés
Vous avez planté des soleils
Plus flamboyants que le soleil
Pantin espoir, Pantin bonheur
Oh, qu’est-ce que vous m’avez fait là?
Pantin qui rit, Pantin j’en pleure
Pantin, on recommencera
Pantin merveille, Pantin miracle
Oh, mille Pantin étoilés
C’est l’amour dans la lumière
Et pleurs dans leurs doigts, cachés
Pantin folie, Pantin vaisseau
Au bout de nos cœurs étoilés
Nous avons planté des soleils
Plus flamboyants que des étés
Pantin c’est l’heure
Pantin, bonsoir
On recommencera demain
Pantin soleil
Pantin merveille
Pantin, Pantin, Pantin…
Перевод песни Pantin
Пантин Ла Синь, Пантин Ла красавица
К серому Уайт-Чепеллу
Пантин ноябрь, почти зима
Деревья раздеваются
И, с лугов на пшеничное поле
Вы взмыли в небо.
Вы отбили зиму
И переосмыслил лета
И, от рек до склонов
Ромашки в пшеничных полях
Из мимозы в маках
Пантин чудо встал
Пантин безумие, Пантин корабль
На кончиках ваших звездных сердец
Вы посадили солнца
Ярче солнца
Пантин Надежда, Пантин счастье
О, что вы со мной сделали?
Я плачу, я плачу, я плачу, я плачу, я плачу.
Пантин, мы начнем сначала.
Пантин чудо, Пантин чудо
О, тысяча Звездных Пантинов
Это любовь в свете
И плач в пальцах, спрятанных
Пантин безумие, Пантин корабль
В конце наших звездных сердец
Мы посадили солнца
Ярче лета
Пантин, пора
Пантин, добрый вечер
Можно будет завтра
Пантин солнце
Пантин чудо
Пантин, Пантин, Пантин…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы