La route cernée de collines
Aux arbres fraîchement arrachés
On la trouve en suivant les ruines
Sans chercher
On la trouve en suivant la ligne
Là où le front s’est arrêté
Creusant autour des lèvres dignes
De tranchées
A Pakrac
Je retournerai
A Pakrac
Des maisons borgnes m’y attendent
Chauves de toit, rasées de près
On y dépose son offrande
Et puis après?
Au milieu des poupées de cendres
Entre quatre murs abattus
Même les derniers à descendre
Se sont tus
A Pakrac
Je retournerai
A Pakrac
Dans une échoppe sans vitrine
Par dessus les cartons d’ersatz
Qui finiront dans les latrines
De Pakrac
On lit encore une vieille enseigne:
«Notre parti, c’est l’avenir ! «Pas tant que l’on ne nous enseigne
Qu'à mourir
A Pakrac
Je retournerai
A Pakrac
Sur le trottoir d’une ruelle
J’entend la course d’un gamin
Qui souffle à perdre ses bretelles
Ce matin
Il ne cours plus pour fuir les balles
Il est simplement en retard
Pour apprendre à tenir moins mal
Sa guitare
A Pakrac
Je suis retourné
A Pakrac
Où la vie renaît…
Перевод песни Pakrac
Дорога, окруженная холмами
К свежесорванным деревьям
Мы находим ее по руинам
Не глядя
Мы находим ее по линии
Там, где фронт остановился
Роет вокруг достойных губ
Траншея
В Пакраке
Я вернусь
В Пакраке
Там меня ждут одноглазые дома
Лысые, близко выбритые
В нем кладут подношение
А потом?
Среди пепельных кукол
Между четырех вырубленных стен
Даже последние спустились
Замолчали
В Пакраке
Я вернусь
В Пакраке
В лавке без витрины
Поверх картонных коробок эрзац
Которые в конечном итоге в уборной
Из Пакрака
Мы все еще читаем старую вывеску:
"Наша партия-будущее ! "Не до тех пор, пока нас не научат
Чем умереть
В Пакраке
Я вернусь
В Пакраке
На тротуаре переулка
Я слышу бег ребенка
Кто дует потерять погоны
Сегодня утром
Он больше не бежит, чтобы убежать от пуль
Он просто опаздывает.
Чтобы научиться держать меньше боли
Его гитара
В Пакраке
Я вернулся
В Пакраке
Где жизнь возрождается…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы