Some people, they love you so great
It spans the countryside
And some people, they love you so pure
It nearly dies
Well, some people’s love is so new
They just can’t keep it inside
Some people get married and
Their friends and ex-lovers all cry
But we don’t have that
So I put on my coat and my hat
And I tell you «I'm sorry.»
You say «that's ok — no one’s to blame.»
You’re a sweet little girl
On an airplane
And I know
You’ll come home
Or you’ll tell me some shit on the phone
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone
Well my roommate, he bought a coffee press
And that nearly drove me to tears
See, it’s the first thing she’d touch
In the mornings of those private school years
Now brains, though built for thinking
Are very good at worries and fears
But what would I know?
I’m only a volunteer
But you don’t know that
So I put on my coat and my hat
And I tell you «I'm sorry.»
You say «that's ok — no one’s to blame.
You’re a sweet little boy on an airplane.»
And I know you’ll come home
Or you’ll tell me some shit on the phone
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone (phone)
Lord lift me up over all gentlemen
'Cause we will never know if it’s right or it’s wrong
And lord lift me up over all gentlemen
'Cause we will never know if it’s right or it’s wrong
Yeah, when I come home
Yeah, when I come home…
Перевод песни Phone
Некоторые люди так сильно тебя любят.
Она охватывает сельскую местность,
И некоторые люди, они любят тебя так чисто,
Что почти умирают.
Что ж, любовь некоторых людей так нова,
Что они просто не могут удержать ее внутри.
Некоторые люди женятся, а
Их друзья и бывшие любовники плачут,
Но у нас этого нет.
Поэтому я надеваю пальто и шляпу
И говорю тебе:»прости".
Ты говоришь: "все в порядке-никто не виноват"»
Ты милая маленькая девочка
в самолете,
и я знаю,
что ты вернешься домой
или скажешь мне что-нибудь по телефону,
по телефону,
по телефону.
Что ж, мой сосед по комнате купил кофейный пресс,
И это почти довело меня до слез.
Видишь ли, это первое, к чему она прикоснулась бы
По утрам в те годы частной школы,
Мозги, хотя и созданы для размышлений,
Очень хороши в тревогах и страхах,
Но что бы я знала?
Я всего лишь доброволец,
Но ты этого не знаешь.
Поэтому я надеваю пальто и шляпу
И говорю тебе:»прости".
Ты говоришь: "все в порядке-никто не виноват.
Ты милый маленький мальчик в самолете» "
И я знаю, что ты вернешься домой,
Или ты скажешь мне что-нибудь по телефону
По телефону (телефону)
По телефону (телефону)
По телефону (телефону)
По телефону (телефону)по телефону (телефону).
Господь вознеси меня над всеми джентльменами,
потому что мы никогда не узнаем, правильно это или нет,
И Господь вознесет меня над всеми джентльменами,
потому что мы никогда не узнаем, правильно это или нет.
Да, когда я вернусь домой.
Да, когда я вернусь домой...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы