Serre-moi dans tes bras encore une fois,
Le ciel est si bas, la lumière froide et blanche,
Et plus ne me semble comme avant,
Même si à la radio, j’entends les même chansons,
Et moi, je tiens encore ta main,
Mais toi, tu glisses encore plus loin,
Quand je m’endors, je me perds dans tes bras,
Et je veux rester près de toi,
Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m’en aller,
I feel your daylight fade,
But I could not seem to find the words to tell you how I feel,
Yeah, how I really feel,
On a marché trop longtemps,
Sous un soleil accablant qui ne nous lâchait pas,
Sans savoir comment se retrouver,
Mais on s’est perdu sur le chemin,
Un voyage qui ne nous a mené à rien,
Mais moi, je t’en prie, laisse moi m’en aller,
Je n’ai pas la force de voir tout s'écrouler,
Tu me prends par la main,
Mais moi, je glisse encore plus loin.
Перевод песни Près de toi
Обними меня еще раз.,
Небо такое низкое, холодный белый свет,
И больше не кажется мне, как раньше,
Хотя по радио я слышу те же песни,
А я все еще держу твою руку.,
Но ты скользишь еще дальше.,
Когда я засыпаю, я теряюсь в твоих объятиях,
И я хочу быть рядом с тобой.,
Но утром, при свете дня, я должен уйти,
I feel your daylight fade,
Но я не мог найти слова, чтобы сказать вам, как я себя чувствую,
Да, как я себя чувствую,
Мы шли слишком долго.,
Под палящим солнцем, которое не отпускало нас,
Не зная, как найти себя,
Но мы заблудились по дороге.,
Путешествие, которое не привело нас ни к чему,
Но я, пожалуйста, отпусти меня.,
У меня нет сил смотреть, как все рушится.,
Ты возьмешь меня за руку.,
Но я ползу еще дальше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы