Yo se lo que son los encantos
(oh, tierra de mi amor,)
de mi Borinquen hermosa.
(mi perfumada flor)
Por eso la quiero yo tanto
y siempre la llamare, Preciosa.
Isla del Caribe
Isla del Caribe.
Yo se de sus hembras trigueñas
(preciosas como el sol)
y del olor de sus rosas,
(de perfumado olor)
por eso a mi tierra riqueña,
por siempre la llamare, Preciosa
Isla del Caribe,
Isla del Caribe…
Borinquen…
Preciosa te llaman las olas
del mar que te bañan.
Preciosa, por ser un encanto,
por ser un Edén.
Y tienes la noble hidalguía
de la Madre España.
Y el fiero cantío del Indio bravío
lo tienes también.
Preciosa te llaman los bardos
que cantan tu historia.
No importa el tirano te trate
con negra maldad.
Preciosa serás sin bandera
sin lauros, ni glorias.
Preciosa, preciosa te llaman los hijos
de la libertad.
Перевод песни Preciosa
Я знаю, что такое чары.
(о, Земля моей любви,)
от моего прекрасного Боринкена.
(мой ароматный цветок)
Вот почему я так люблю ее.
и я всегда буду звать ее, красавица.
Карибский остров
Карибский остров.
Я знаю о его тридцатилетних самках.
(драгоценные, как солнце)
и от запаха ее роз.,
(от душистого запаха)
вот почему на мою богатую землю,
вечно буду звать ее, красавица.
Карибский остров,
Карибский остров…
Боринкен…
Красавица зовет тебя волнами.
из моря, которое тебя омывает.
Красивая, за то, что она очаровательна.,
за то, что был Эдемом.
И у тебя благородная идальгия.
от матери Испании.
И яростное пение Индийского бравада
у тебя тоже есть.
Красавица зовет тебя бардами.
которые поют твою историю.
Независимо от того, тиран относится к тебе
с черной злобой.
Прекрасный вы будете без флага
ни лауров, ни славы.
Красавица, Красавица зовут тебя сыновья.
от свободы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы