Older than my old man now
He died at 63, that’s way too young
Now you gotta feed me, now you gotta need me
And I feel like a faithless son
Sixty-four is awful old
You know what can happen next
Hey, I’m older than my old man ever was
And I’m trying to keep it in context
Yes, I’m older than my old man now
His father died at 43
From now on it’s all gravy, I got twenty years more
Maybe, I guess we’ll have to wait and see
I wasn’t sure the day would come
I’ve been living underneath his thumb
But I don’t feel so free, I don’t even feel like me
Now that there’s no race left to run
Yeah, I’m older than my old man now
I guess that means I kicked his ass
But just ‘cause you survive, that don’t mean you feel alive
And your demise will come to pass
Nobody’s sure exactly why
Everybody’s got to die
Still it comes as quite a blow, know when you got to go
And the world is gonna pass you by
Yes, I’m older than my old man now
Trying to keep it in context
Not only older than my old man ever was
But I’m guilty to have outlived my ex
Перевод песни Older Than My Old Man Now
Старше, чем мой старик.
Он умер в 63, это слишком рано,
Теперь ты должен накормить меня, теперь я нужна тебе.
И я чувствую себя, как неверный сын,
Шестьдесят четыре-это ужасно,
Ты знаешь, что может случиться дальше.
Эй, я старше, чем когда-либо был
Мой старик, и я пытаюсь сохранить это в контексте,
Да, теперь я старше, чем мой старик.
Его отец умер в 43
Отныне, это все подливка, у меня есть еще двадцать лет.
Может быть, я думаю, нам придется подождать и посмотреть,
Я не был уверен, что настанет день.
Я жил под его большим пальцем,
Но я не чувствую себя таким свободным, я даже не чувствую себя таким, как я.
Теперь, когда больше некуда бежать.
Да, теперь я старше своего старика.
Думаю, это значит, что я надрал ему задницу,
Но только потому, что ты выжил, это не значит, что ты чувствуешь себя живым,
И твоя гибель пройдет,
Никто не уверен, почему именно.
Все должны умереть.
И все же, это просто удар, знай, когда ты должен уйти,
И мир пройдет мимо тебя.
Да, я старше, чем мой старик, теперь
Пытаюсь сохранить это в контексте
Не только старше, чем когда-либо был
Мой старик, но я виновен, что пережил своего бывшего.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы