Oh, I am a merry ploughboy and I plough the fields all day
Till a sudden thought came to my head, that I should roam away
For I’m sick and tired of slavery since the day that I was born
And I’m off to join the IRA and I’m off tomorrow morn
And we’re all off to Dublin in the green, in the green
Where the helmets glisten in the sun
Where the bayonets flash and the rifles crash
To the rattle of a Thompson gun
I’ll leave aside me pick and spade, I’ll leave aside me plough
I’ll leave aside me horse and yoke, I no longer need them now
I’ll leave aside me Mary, she’s the girl that I adore
And I wonder if she’ll think of me when she’ll hear the rifles roar
And we’re all off to Dublin in the green, in the green
Where the helmets glisten in the sun
Where the bayonets flash and the rifles crash
To the rattle of a Thompson gun
And when the war is over and dear old Ireland is free
I’ll take her to the church to wed and a rebel’s wife she’ll be
Well, some men fight for silver and some men fight for gold
But the IRA are fighting for the land that the Freestaters stole
And we’re all off to Dublin in the green, in the green
Where the helmets glisten in the sun
Where the bayonets flash and the rifles crash
To the rattle of a Thompson gun
Перевод песни Off To Dublin In The Green
О, я веселый пахарь, и я весь день вспахиваю поля, пока вдруг не пришла в голову мысль, что я должен уехать, потому что я устал от рабства с того дня, как родился, и я ухожу, чтобы присоединиться к Ира, и завтра утром я ухожу, и мы все отправимся в Дублин в Зеленом, в зеленом, где мерцают каски на солнце, где сверкают штыки и ружья ружья ружья к грохоту пистолета Томпсона.
Я оставлю в стороне себя, соберу и лопату, я оставлю в стороне свой плуг.
Я оставлю в стороне свою лошадь и ярмо, они мне больше не нужны.
Я оставлю меня в стороне, Мэри, она-девушка, которую я обожаю.
И мне интересно, подумает ли она обо мне, когда услышит рев винтовок,
И мы все отправимся в Дублин в Зеленом, в зеленом,
Где мерцают каски на солнце,
Где сверкают штыки и ружья разбиваются
О грохот пистолета Томпсона.
И когда война окончена, дорогая старая Ирландия свободна.
Я отведу ее в церковь, чтобы пожениться, и жена мятежника, она будет ...
Ну, некоторые сражаются за серебро, а некоторые сражаются за золото.
Но Ира сражаются за землю, которую украли
Фристейтеры, и мы все отправляемся в Дублин в Зеленом, в зеленом,
Где мерцают каски на солнце,
Где сверкают штыки и ружья разбиваются
О грохот пистолета Томпсона.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы