Routes qui s'égarent ne m’ont portée nulle part.
Je lui avais fait confiance, il était ma puissance.
Oh ! Pourquoi, dis Mama, t’as le cœur gros?
Oh ! Pourquoi, dis Papa, tu m’tournes le dos?
Fallait m’le dire, fallait pas me laisser partir.
Fallait pas se moquer d’moi, j’n'étais pas prête pour ça.
Émotion sauvage me trouble et puis me glace.
Délire insouciant joue sur mon corps absent.
Oh ! Pourquoi, dis Mama, t’as le cœur gros?
Oh ! Pourquoi, dis Papa, tu m’tournes le dos?
Fallait m’le dire, fallait pas me laisser partir.
J’pouvais pas rester là, j’voulais pas faire comme toi.
Comme un vent de passage ne laisse que quelques traces
Humiliée dans le sang, je porte son enfant.
Oh ! Pourquoi, dis Mama, t’as le cœur gros?
Oh ! Pourquoi, dis Papa, tu m’tournes le dos?
Fallait m’le dire, fallait pas me laisser partir.
Je n’suis pas ce qu’on croit, je n’veux pas de vos lois.
Fallait pas se moquer d’moi, j’n'étais pas prête pour ça.
Перевод песни Oh Mama
Дороги, сбившиеся с пути, никуда меня не понесли.
Я доверял ему, он был моей силой.
О ! Почему, скажи Мама, у тебя большое сердце?
О ! Почему, скажи, папа, ты поворачиваешься ко мне спиной?
Надо было сказать, не надо было меня отпускать.
Не надо было издеваться надо мной, я не была к этому готова.
Дикие эмоции мутят меня, а потом леденят меня.
Беспечный бред играет на моем отсутствующем теле.
О ! Почему, скажи Мама, у тебя большое сердце?
О ! Почему, скажи, папа, ты поворачиваешься ко мне спиной?
Надо было сказать, не надо было меня отпускать.
Я не мог сидеть здесь, я не хотел делать так, как ты.
Как попутный ветер оставляет лишь несколько следов
Униженная в крови, я ношу ее ребенка.
О ! Почему, скажи Мама, у тебя большое сердце?
О ! Почему, скажи, папа, ты поворачиваешься ко мне спиной?
Надо было сказать, не надо было меня отпускать.
Я не тот, кем считаю себя, мне не нужны ваши законы.
Не надо было издеваться надо мной, я не была к этому готова.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы