Je ne sais pas où je vais, oh ça je l’ai jamais bien su Mais si jamais je le savais, je crois bien que je n’irai plus
Aujourd’hui je t’aime, oui mais demain, on ne peut jamais être sûr de rien
On va toujours seul sur la route, je continue coûte que coûte
Et puis une route en croise une autre et puis une autre et encore une autre
Pourvu que la tienne, oh mon amour, croise la mienne tous les jours
Et oui je suis une cigale, t’inquiète fourmi j’crêve pas la dalle
La musique c’est un bon gagne-pain, où que je sois, je ne manque de rien
Je chante toujours de quoi grailler, de quoi trinquer, de quoi causer
Je m’endors où il fait sommeil, et je passe l'été au soleil
Un jour ici, l’autre là-bas, la SNCF ne m’aura pas
Et toi qui n’a qu’une seule adresse au pauvre si tu veux j’ten laisse
Mais échange de bons procédés, si tu veux bien m’héberger
Ben je serai le bienvenu, ben nous serons les bienvenus
Перевод песни Où Je Vais
Я не знаю, куда я иду, О, я никогда не знал, но если бы я знал, я думаю, что я больше не пойду
Сегодня я люблю тебя, да, но завтра мы никогда ни в чем не можем быть уверены.
Мы всегда едем один по дороге, я продолжаю
А потом одна дорога пересекает другую, а потом еще одна и еще
Надеюсь, что твоя, О моя любовь, пересекается с моей каждый день
И да, я цикада, не волнуйся, Муравей, я не блин плиты
Музыка-это хорошие средства к существованию, где бы я ни был, я ничего не пропускаю
Я всегда пою о том, что смазать, что напоить, что вызвать
Я засыпаю там, где он спит, и провожу лето на солнце
Один день здесь, другой там, SNCF не будет меня
И у тебя есть только один адрес бедняге, если ты хочешь, чтобы я оставил
Но если ты не возражаешь, то приютишь меня.
Бен я буду приветствовать, бен мы будем приветствовать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы