Te voy a abrazar, voy a besar tu piel
Hasta dormirnos de cansancio
Amo escucharte hablar, tratar de explicar
Lo que en tu mente se desarma
Si esto es amistad, linda casualidad
Si acaso llueva pura magia
Déjame confundir, quiero ser libre al fin
Yo solo tengo este presente
Y yo nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Que yo nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Podría calcular, mi fuerza controlar
Y esperar el mejor momento ¿no?
No soy un cazador, yo sé lo que es el dolor
Hago cualquiera, pero no miento
Porque nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Que yo nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Yo lo he pasado bien, pero he vivido mal
Ya no me gustan los finales
Si puedes respetar mi manera de estar
Conocerás mi vibración entera
Y yo nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Que yo nunca, nunca, nunca
Te haría daño
Nunca te haría daño
Nunca te voy a herir
Quédate…
Перевод песни Nunca te haría daño
Я обниму тебя, я поцелую твою кожу.
Пока мы не заснем от усталости.
Я люблю слышать, как ты говоришь, пытаюсь объяснить,
То, что в вашем уме разоружается
Если это дружба, милая случайность.
Если дождь будет чистой магией,
Позволь мне запутаться, я хочу быть свободным, наконец,
У меня есть только этот подарок.
И я никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Что я никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Я мог бы вычислить, моя сила контролировать,
И надеяться на лучшее время, не так ли?
Я не охотник, Я знаю, что такое боль.
Я делаю что угодно, но я не лгу.
Потому что никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Что я никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Я хорошо провел время, но я плохо жил.
Я больше не люблю финалы.
Если ты можешь уважать мой образ жизни,
Ты узнаешь всю мою вибрацию.
И я никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Что я никогда, никогда, никогда.
Я причиню тебе боль.
Я бы никогда не причинил тебе вреда.
Я никогда не причиню тебе вреда.
Останься.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы