Nous tous ici qui avons le même age
Nous vivons pour l’instant au jour le jour
Mais parfois, on réfléchit d’avantage
Nos vie vont-elles prendre un autre tour
Si jusqu'à aujourd’hui, j’ai beaucoup de chance
Toi qui l’attends encore, toi, sais-tu bien
Que d’un jour à l’autre, parfois, soudain, tout change?
Qui peut savoir comment sera demain?
Oh oui, nous tous qui avons le même age
Je me demande: «qu'allons-nous devenir?»
Si aujourd’hui, sur toi j’ai l’avantage
Que nous réserve l’avenir?
Insoucience de rêve, insoucience d’un instant;
Combien de temps cela va-t-il durer?
Peut-être, comme moi, te demandes-tu souvent:
«que serai-je dans quelques années?»
«que serai-je dans quelques années?»
«que serai-je dans quelques années?»
Перевод песни Nous tous
Мы все здесь, которые имеют одинаковый возраст
Мы живем пока изо дня в день
Но иногда мы думаем о пользе
Неужели наша жизнь примет еще один оборот
Если до сегодняшнего дня мне очень повезло
Ты все еще ждешь его, ты знаешь,
Что со дня на день вдруг все меняется?
Кто может знать, как будет завтра?
О да, мы все, кто имеет одинаковый возраст
Я спрашиваю себя: "что мы станем?»
Если сегодня над тобой я имею преимущество
Что ждет нас в будущем?
Беспечность мечты, беспечность мгновения;
Как долго это продлится?
Может быть, ты, как и я, часто спрашиваешь:
"что я буду через несколько лет?»
"что я буду через несколько лет?»
"что я буду через несколько лет?»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы