"We have not allowed ourselves to comprehend what failure might mean for us
Is it a comfort or a curse, the knowledge that we could have avoided all this?"
The birds all died and the trees caught fire
And the government, it called us crazy
We built a big world then we watched it all burn
'Cause the television made us lazy
It didn't seem true when the power lines blew
Yeah the heroin, it made us hazy
I looked up at the clouds as I was freaking out
God save me
We're not in California anymore
We're not in California anymore
Traded all our sunshine in for a storm
Don't say I didn't warn ya
We're not in California anymore
The babies all cry as the scientists try
But the politicians keep on screaming
I'd like a roadmap, like to turn the clock back
But the internet, it keeps on freezing
Drank up every bottle, and I smoked some marijuana
I was hoping I could find some peace
I looked up at the clouds, the light was peeking out
I can't believe it
We're not in California anymore
We're not in California anymore
Traded all our sunshine in for a storm
Don't say I didn't warn ya
We're not in California anymore
Visions of the dissonance, I'm searching for the synonyms
But all that I can say is that I think I lost my innocence
And I bet if I asked everybody that I know
They'd wanna be a kid again
Visions of the dissonance, I'm searching for the synonyms
But all that I can say is that I think I lost my innocence
And I bet if I asked everybody that I know
They'd wanna be a kid again
So they could do it different
We're not in California anymore
We're not in California anymore
Traded all our sunshine in for a storm
Don't say I didn't warn ya
We're not in California anymore
Not in California anymore
Not in California anymore
Don't say I didn't warn ya
We're not in California anymore
Перевод песни Not In California
"Мы не позволили себе понять, что для нас может означать неудача.
Это утешение или проклятие, знание того, что мы могли бы избежать всего этого?"
Все птицы погибли, и деревья загорелись,
А правительство назвало нас сумасшедшими.
Мы построили большой мир, а потом смотрели, как он горит,
потому что телевизор сделал нас ленивыми.
Это не казалось правдой, когда линии электропередач взорвались.
Да, героин сделал нас туманными.
Я смотрел на облака, когда сходил с ума.
Боже, спаси меня!
Мы больше не в Калифорнии.
Мы больше не в Калифорнии,
Мы променяли все наше Солнце на шторм.
Не говори, что я тебя не предупреждал.
Мы больше не в Калифорнии.
Все дети плачут, пока ученые пытаются,
Но политики продолжают кричать.
Я бы хотел дорожную карту, как повернуть время вспять,
Но в интернете все время холодно,
Выпил каждую бутылку, и я выкурил немного марихуаны.
Я надеялся, что смогу обрести покой.
Я посмотрел на облака, свет выглядывал наружу.
Я не могу в это поверить.
Мы больше не в Калифорнии.
Мы больше не в Калифорнии,
Мы променяли все наше Солнце на шторм.
Не говори, что я тебя не предупреждал.
Мы больше не в Калифорнии.
Видения диссонанса, я ищу синонимы,
Но все, что я могу сказать, - это то, что, по-моему, я потерял невинность,
И я держу пари, если бы я спросил всех, что знаю,
Что они захотят снова стать ребенком.
Видения диссонанса, я ищу синонимы,
Но все, что я могу сказать, - это то, что, по-моему, я потерял невинность,
И я держу пари, если бы я спросил всех, что знаю,
Что они захотят снова стать ребенком.
Так что они могли бы сделать это по-другому.
Мы больше не в Калифорнии.
Мы больше не в Калифорнии,
Мы променяли все наше Солнце на шторм.
Не говори, что я тебя не предупреждал.
Мы больше не в Калифорнии, больше
Не в Калифорнии, больше
Не в Калифорнии.
Не говори, что я тебя не предупреждал.
Мы больше не в Калифорнии.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы