t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: N » Non tacciano i canti

Текст песни Non tacciano i canti (Ultimo Attuale Corpo Sonoro) с переводом

2012 язык: итальянский
48
0
4:51
0
Песня Non tacciano i canti группы Ultimo Attuale Corpo Sonoro из альбома Io ricordo con rabbia была записана в 2012 году лейблом Manzanilla MusicaDischi, язык песни итальянский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре иностранный рок, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Ultimo Attuale Corpo Sonoro
альбом:
Io ricordo con rabbia
лейбл:
Manzanilla MusicaDischi
жанр:
Иностранный рок

«Il Signore ha giurato con la Sua Destra

E con il Suo braccio potente:

„Passate, passate per le porte, sgomberate la via

Innalzate un vessillo per i popoli

Per amore di Sion non tacerò

Per amore di Gerusalemme non mi darò pace

Nessuno ti chiamerà più abbandonata

Né la tua terra sarà più detta devastata

Sulle tue mura, Gerusalemme, ho posto sentinelle

Per tutto il giorno e tutta la notte non taceranno mai.“»

Non tacciano i canti e si alzino, perché, ad oggi, 13 agosto 2006

I bombardieri su Beirut incalzeranno i quartieri civili per altre due settimane

Si alzino perché servirà ancora un mese perché l’aeroporto Rafiq al-Hariri

Sia in grado di ricevere gli aiuti internazionali

Si alzino perché dopo dodicimila incursioni aeree israeliane

Sfiorano il milione i civili libanesi senza un tetto

Accompagnino la marcia dei duecentoventimila profughi

Che stanno lasciando il Paese. Perché dove erano settemila case popolari

Seicento strade, ponti, ospedali, scuole

Ora sono carcasse, ora è il più grande danno ambientale della storia del

Mediterraneo

Ora sono quindicimila tonnellate di petrolio a ridosso della spiaggia di Ramlet

el-Bayda

Ora sono seimilamiliardi di dollari di danni;

E quel che non è deserto è la stima di tremilasettecento feriti senza assistenza

Si alzino i nostri canti perché, ad oggi

Le vittime civili sono millecentotrenta e millecentotrenta sono le famiglie

Che non sanno se avere ancora la forza per credere nel genere umano

Si alzino perché un terzo di quelle millecentotrenta vittime aveva età

inferiore ai dodici anni

Si alzino contro la cooperazione militare di Israele con la Nato

Contro la fornitura italo-inglese dei primi mille Kit J-dam della Boeing per

gli F-16 israeliani

Contro la promozione degli aerei radar Awaks della Nato

Contro la fornitura tedesca dei sottomarini Dolphin da attacco nucleare

Contro gli addestramenti nel Golfo di Taranto, in Ucraina

Nel Golfo Persico, a Telaviv, nel Mar Rosso

Si alzino i nostri canti perché il popolo non merita tutto questo

Si alzino i nostri canti perché il popolo non merita tutto questo

Perché per ottenere ciò che rivendica

Israele testa le tecnologie militari dell’Occidente nel Medio-Oriente

Affliggendone le popolazioni arabo-palestinesi

E sperando che di fronte alla tragedia sociale conseguente all’azione militare

Affievoliscano le resistenze civili

Il Libano è in macerie

Nella Striscia di Gaza, all’inizio della Seconda Intifada

Il ventidue percento della popolazione palestinese

Viveva al di sotto della soglia di povertà;

Oggi il tasso è salito al cinquantasei percento

E la Banca Mondiale stima che in quattro anni toccherà il settantacinque

percento

Quello era il tredici luglio del duemilasei

Quattro anni sono passati e, dopo l’Operazione Piombo Fuso

Si può dire che la Banca Mondiale avesse torto;

Perché non è il settantacinque percento della popolazione della Striscia di Gaza

A vivere al di sotto della soglia di povertà

È l’ottantasette percento

Перевод песни Non tacciano i canti

"Господь поклялся своей десницей

И с его мощной рукой:

"Проходите, проходите через ворота, расчищайте путь

Поднимите знамя для народов

Ради Сиона не буду молчать

Ради Иерусалима я не дам себе покоя

Никто больше не назовет тебя брошенной

И ваша земля не будет более разрушена

На стенах твоих, Иерусалим, я поставил часовых

Весь день и всю ночь они не будут молчать.“»

Они не молчат и не встают, ибо по сей день, 13 августа 2006 г.

Бомбардировщики над Бейрутом будут штурмовать гражданские кварталы еще на две недели

Они встают, потому что он будет служить еще месяц, потому что аэропорт Рафик аль-Харири

Оба в состоянии получить международную помощь

Встаньте, потому что после двенадцати тысяч израильских воздушных налетов

Ливанские мирные жители без крыши

Сопровождают марш двести двадцать тысяч беженцев

Они покидают страну. Потому что где было семь тысяч домов

Шестьсот дорог, мостов, больниц, школ

Теперь они туши, теперь это самый большой экологический ущерб в истории

Средиземное море

Сейчас около пляжа Рамлета 15 000 тонн нефти

Эль-Байда

Теперь это шесть тысяч тысяч долларов убытков;

И то, что не пустынно, - это оценка трех тысяч семисот раненых без посторонней помощи

Да встанут наши песни, ибо по сей день

Жертвы среди мирных жителей-тысяча сто тридцать, а тысяча сто тридцать-семьи.

Которые не знают, есть ли у них еще силы, чтобы поверить в человечество

Встаньте, потому что треть из этих тысяч тридцати жертв была в возрасте

младше двенадцати лет

Они выступают против военного сотрудничества Израиля с НАТО

Против итальянско-английской поставки первых 1000 комплектов J-dam Boeing для

израильские F-16

Против продвижения самолетов РЛС АВАКС НАТО

Против поставок немецкой подводной лодки Dolphin от ядерного удара

Против подготовки в Таранто, Украина

В Персидском заливе, в Телавиве, в Красном море

Пусть поднимут наши песни, потому что народ этого не заслуживает

Пусть поднимут наши песни, потому что народ этого не заслуживает

Потому что, чтобы получить то, что он утверждает

Израиль возглавляет военные технологии Запада на Ближнем Востоке

Страдание арабско-палестинского населения

И надеясь, что перед лицом социальной трагедии в результате военных действий

Ослабить гражданское сопротивление

Ливан в руинах

В Секторе Газа в начале Второй интифады

Двадцать два процента палестинского населения

Жил за чертой бедности;

Сегодня ставка выросла до пятидесяти шести процентов

И по оценкам Всемирного банка, через четыре года он достигнет семидесяти пяти

процент

Это было тринадцать июля две тысячи шестого

Четыре года прошло, и после операции расплавленный свинец

Можно сказать, что Всемирный банк был неправ;

Почему это не семьдесят пять процентов населения сектора Газа

Жить за чертой бедности

Это восемьдесят семь процентов

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

L'impero del male
2012
Io ricordo con rabbia
Flight data recorder
2012
Io ricordo con rabbia
Della tua bocca
2012
Io ricordo con rabbia
Non ora, non qui
2012
Io ricordo con rabbia
Fortapàsc
2012
Io ricordo con rabbia
Mio sole dei morenti
2012
Io ricordo con rabbia

Похожие треки

Riprendere Berlino
2008
Afterhours
Musa Di Nessuno
2008
Afterhours
Tutto Domani
2008
Afterhours
Costruire Per Distruggere
2017
Afterhours
Padania
2017
Afterhours
Ci Sarà Una Bella Luce
2017
Afterhours
Nostro Anche Se Ci Fa Male
2017
Afterhours
Io So Chi Sono
2017
Afterhours
Balera metropolitana
2009
Maisie
Mal nati
2018
Kyterion
Onde la rena s'accendea
2018
Kyterion
Dite
2018
Kyterion
Domani è Natale
2018
Atlante
L'uno dell'altro
2019
Gen Rosso

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Frank Zappa Van Morrison Status Quo The Kinks David Bowie Bruce Springsteen Grateful Dead The Rolling Stones Jethro Tull Paul McCartney Nazareth
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования