No sé tú
Pero yo no dejo de pensar
Ni un minuto me logro despojar
De tus besos, tus abrazos
De lo bien que la pasamos la otra vez
No sé tú
Pero yo quisiera repetir
El cansancio que me hiciste sentir
Con la noche que me diste
Y el momento que con besos construiste
No sé tú
Pero yo te he comenzado a extrañar
En mi almohada no te dejo de pensar
Con las gentes mis amigos y las calles
Sin testigos
No sé tú
Pero yo te busco en cada amanecer
Mis deseos no los puedo contener
En las noches cuando duermo
Sin imsomnio yo me enfermo
Me haces falta mucha falta
No sé tú
No sé tú
Pero yo te busco en cada amanecer
Mis deseos no los puedo contener
En las noches cuando duermo
Sin imsomnio yo me enfermo
Me haces falta mucha falta
No sé tú
Перевод песни No Sé Tú
Я не знаю тебя.
Но я не перестаю думать.
Ни на минуту я не могу раздеться.
От твоих поцелуев, твоих объятий.
О том, как хорошо мы провели время в другой раз.
Я не знаю тебя.
Но я хотел бы повторить
Усталость, которую ты заставил меня почувствовать,
С той ночью, которую ты дал мне,
И момент, который ты с поцелуями построил,
Я не знаю тебя.
Но я начал скучать по тебе.
На моей подушке я не перестаю думать,
С людьми, моими друзьями и улицами,
Без свидетелей
Я не знаю тебя.
Но я ищу тебя на каждом рассвете.
Мои желания я не могу сдержать.
По ночам, когда я сплю,
Без imsomnio я болен
Ты мне очень не нужен.
Я не знаю тебя.
Я не знаю тебя.
Но я ищу тебя на каждом рассвете.
Мои желания я не могу сдержать.
По ночам, когда я сплю,
Без imsomnio я болен
Ты мне очень не нужен.
Я не знаю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы