Me hacen falta tus carisias
Necesito de tus besos
Sin tu amor estoy sufriendo
Que amarga es la soledad
Pero no voy a morirme
Juro que voy a olvidarte
No porque se muere un chivo
La birria se acavara
Llorar no sirbe de nada
Y rogar nunca eh rogado
Para esto no ay mejor cura
Que buscarse un nuevo amor
No creo que batalle mucho
Lla le tengo echado el ojo
Siempre ay que estar preparado
Para cualquier situasion
Ahora me enborachare brindo
Por la que se fue y tambien
Por la que viene
No creas que me amargare
Doy gracias que me libre
De alguien que no me conviene
Solo boracho y dormido
No se siente lo dolido
Todito es felizidad
Oye bien lo que te digo
No porque se muera un chivo
La birria se acavara…
Перевод песни No Porque Se Muera Un Chivo
Мне нужны твои ласки.
Мне нужны твои поцелуи.
Без твоей любви я страдаю.
Как горько одиночество
Но я не умру.
Клянусь, я забуду тебя.
Не потому, что козел умирает.
- Спросила биррия.
Плакать не о чем.
И умолять никогда не умолять,
Для этого не Ай лучшее лекарство
Чем искать себе новую любовь
Я не думаю, что он будет сражаться много
Я смотрю на него.
Всегда увы, что быть готовым
Для любой ситуации
Теперь я enborachare тост
Из-за которой он ушел, а также
Для того, кто приходит
Не думай, что я буду горьким.
Я благодарю, что освободил меня.
От кого-то, кто мне не подходит.
Только боров и спит.
Он не чувствует, как больно.
Тодито-это счастье
Слушай, что я тебе говорю.
Не потому, что козел умрет.
- Спросила биррия.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы