Aquí com cada nit, a la mà una cervesa
El bar, la tele encesa, cap el curro al matí
No hi ha camí, no hi ha dreceres
El temps no s’espera quan no pots escollir
Quan ja no sembla que els teus peus toquin al terra
Quan ensopegues amb les teves penes
No hi ha camí (yeah, yeah, yeah, yeeee)
No es perquè estigui tip
No es per canviar de terra
No es que em faci por perdre
Però aquí no hi ha res per mi
No hi ha camí
No hi ha dreceres
El temps no s’espera si ets un fill de la nit
Quantes vegades has tingut aquesta idea?
Quantes promeses i borratxeres?
No hi ha camí (yeah, yeah, yeah, yeah)
Vull filar el meu destí
Vull recórrer la terra
Vull ignorar els profetes
Que em volen fer feliç
Si no hi ha camí
Si no hi ha dreceres
Nena si el temps no s’espera
Si ets filla de la nit
Deixa que em perdi pels raconets del teu sexe
Ginebra, saliva, la teva escletxa
Serà el camí (yeah, yeah, yeah, yeah)
Перевод песни No Hi Ha Camí
Здесь, как и каждую ночь, под рукой пиво.
Бар, телевизор включен, к концертам по утрам
Нет пути, нет пути.
Время, не ожидаемое, когда ты не можешь выбрать,
Когда не кажется, что твои ноги касаются земли.
Когда последуют твои приговоры.
Нет никакого способа (да, да, да, да, да!)
Не потому, что это конец,
Чтобы не изменить землю,
Это не то, что я боюсь потерять,
Но здесь для меня ничего нет.
Нет пути ...
Здесь нет быстрого пути.
Время не ожидается, если ты дитя ночи.
Сколько раз у тебя была эта идея?
Сколько обещаний и пьянства?
Нет никакого способа (да, да, да, да).
Я хочу изменить свою судьбу.
Я хочу путешествовать по земле.
Я хочу игнорировать пророков,
Я хочу сделать тебя счастливой.
Если нет способа ...
Если нет ярлыков ...
Девочка, если погода не ожидается.
Если ты дочь ночи,
Позволь мне скучать по прекрасным местам твоей сексуальной
Женевы, слюне, твоей трещине,
Это будет так (Да, да, да, да).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы