No estarás sola
Vendrán a buscarte batallones de soldados
Que a tu guerrilla de paz se han enrolado
Y yo en primera fila de combate
Abriendo trincheras
Para protegernos, mi guerrillera
No estarás sola
Te saludarán a tu paso en mil idiomas, con mil lenguajes
La gente a la que despertaste en cada viaje
Los que dormían en las calles
A los que preguntaste
Por su esperanza, por su desastre
No habrá distancias
Que no cubra cualquier hombre que te busque
No habrá rincón en que tu nombre no se pronuncie
No habrá misterio o duda en que tu presencia no luzca
Faro solidario en ausencia de paz
En tiempos difíciles Estrella Polar
Sola nunca, nunca estarás
No estarás sola
Siempre habrá quien se parta en dos en cada despedida
Quien te de aliento cuando te des por vencida
Tu revolución llenará sonrisas
Yo la incorporé a mis aperos
De trabajo, a mi vida
Clava hoy tus raíces en mí
Quién pudiera retenerte en Madrid
Visitaremos lugares a los que hemos
Ido antes juntos
Antes de conocerte
Antes de encontrarte
No estarás sola
Siempre habrá quien te ayude a hacer las mudanzas
Quien te regale manos flores presencias sin pedir nada
Y allí estaré para amarte
Y aunque no esté
Allí estaré para amarte
No estarás sola
No, no estarás sola
No estarás sola
Перевод песни No Estarás Sola
Ты не будешь одна.
За тобой придут солдатские батальоны.
Что к твоему мирному Партизану присоединились
И я в первом боевом ряду.
Открытие траншей
Чтобы защитить нас, мой партизан.
Ты не будешь одна.
Они будут приветствовать вас на вашем пути на тысяче языков, с тысячей языков
Люди, которых ты разбудил в каждой поездке,
Те, кто спал на улицах,
Тех, кого ты спросил.
За свою надежду, за свою катастрофу.
Не будет расстояний
Что не покроет любого мужчину, который ищет тебя.
Не будет угла, где твое имя не будет произнесено.
Не будет тайны или сомнений в том, что ваше присутствие не будет выглядеть
Маяк солидарности в отсутствие мира
В трудные времена Полярная звезда
Одна ты никогда, никогда не будешь.
Ты не будешь одна.
Всегда найдется тот, кто расколется пополам на каждом прощании.
Кто ободрит тебя, когда ты сдашься.
Ваша революция наполнит улыбки
Я включил ее в свои орудия.
От работы, к моей жизни.
Прибей сегодня свои корни во мне.
Кто мог удержать тебя в Мадриде
Мы посетим места, которые у нас есть
Ушли раньше вместе
Прежде чем я встретил тебя.
Прежде чем я найду тебя.
Ты не будешь одна.
Всегда найдется тот, кто поможет вам сделать переезды
Тот, кто дарит тебе руки цветы, ничего не просит.
И я буду любить тебя.
И даже если его нет.
Я буду там, чтобы любить тебя.
Ты не будешь одна.
Нет, ты не будешь одна.
Ты не будешь одна.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы