Ya no me duele tanto
tu amor ni tu partida
porque encontré consuelo
cuando estaba en mi agonía
Porque me he dado cuenta
que yo soy uno de tantos
que vaga por el mundo
con el alma hecha pedazos
En la vida se gana
pero también se pierde
hoy pierdo yo contigo
y mañana cambia mi suerte
Al fin y alcabo el mundo
está lleno de placeres
sólo es cuestión de tiempo
pa' arrancarte de mi mente
A todos mis amigos
les digo que es muy cierto
que el amor de mujeres
por quererlas tiene un precio
Pero no sientan pena
si de amor me ven sufriendo
que no soy el primero
ni el último en el suelo
En la vida se gana
pero también se pierde
hoy pierdo yo contigo
y mañana cambia mi suerte
Al fin y alcabo el mundo
está lleno de placeres
sólo es cuestión de tiempo
pa' arrancarte de mi mente
A todos mis amigos
les digo que es muy cierto
que el amor de mujeres
por quererlas tiene un precio
Pero no sientan pena
si de amor me ven sufriendo
que no soy el primero
ni el último en el suelo
(Gracias a Manuel García Vieyra por esta letra)
Перевод песни Ni El Primero Ni El Ultimo
Мне уже не так больно.
твоя любовь или твой отъезд.
потому что я нашел утешение.
когда я был в своей агонии,
Потому что я заметил,
что я один из многих
который бродит по миру,
с душой, разбитой на куски,
В жизни вы зарабатываете
но он также теряется
сегодня я теряю себя с тобой.
и завтра изменится моя удача.
Наконец-то, и я поднимаю мир.
он полон удовольствий
это только вопрос времени.
па ' вырвать тебя из моего разума.
Всем моим друзьям.
я говорю им, что это очень верно.
что любовь женщин
за то, что вы их любите, есть цена
Но не жалейте
если от любви они видят, как я страдаю,
что я не первый.
ни последний на земле,
В жизни вы зарабатываете
но он также теряется
сегодня я теряю себя с тобой.
и завтра изменится моя удача.
Наконец-то, и я поднимаю мир.
он полон удовольствий
это только вопрос времени.
па ' вырвать тебя из моего разума.
Всем моим друзьям.
я говорю им, что это очень верно.
что любовь женщин
за то, что вы их любите, есть цена
Но не жалейте
если от любви они видят, как я страдаю,
что я не первый.
ни последний на земле,
(Спасибо Мануэлю Гарсиа Виейре за эту лирику)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы