Naisen sydän, ei käy tunteilla kauppaa
kysy ei koskaan, onko onnella hintaa.
Kyynelin maksoin, minkä tein väärin
sen ainoan oikean kuitenkin sinussa kohtasin.
Mitä muuta kuin sua rakastaa nyt voisin
sun vuokses on mun sydän rauhaton.
Jos onnen huumaa tahdoinkin
kuin tähtitaivaan valloitin
oon luonas sun, vaan silti levoton
niin ihmeellinen naisen sydän on.
Naisen sydän, et mua lintuas häädä
kun olkapäätäs vasten suot minun jäädä
syliisi tahdon, lämpöäs kaipaan
oot minulle hän, joka tunteeni sytytti hehkumaan.
Mitä muuta kuin sua rakastaa nyt voisin
sun vuokses on mun sydän rauhaton.
Jos onnen huumaa tahdoinkin
kuin tähtitaivaan valloitin
oon luonas sun, vaan silti levoton
niin ihmeellinen naisen sydän on.
Jos onnen huumaa tahdoinkin
kuin tähtitaivaan valloitin
oon luonas sun, vaan silti levoton
niin ihmeellinen naisen sydän on
niin ihmeellinen naisen sydän on.
Перевод песни Naisen sydän
Сердце женщины, она не торгует эмоциями.
никогда не спрашивай, есть ли у Удачи цена.
Со слезами я заплатил за то, что сделал не так,
Единственное, с чем я столкнулся в тебе.
Что, кроме любви к тебе, я мог
бы ради тебя, мое сердце неугомонно.
Если тебе повезет,
как завоеватель звездного неба,
Я с тобой, но все еще беспокойный,
вот как удивительно сердце женщины.
Сердце женщины, ты не выселишь меня.
когда твое плечо рядом с тобой позволит мне остаться,
Я хочу твоих рук, я хочу твоего тепла,
ты для меня единственная, кто разжег мои чувства.
Что, кроме любви к тебе, я мог
бы ради тебя, мое сердце неугомонно.
Если тебе повезет,
как завоеватель звездного неба,
Я с тобой, но все еще беспокойный,
вот как удивительно сердце женщины.
Если тебе повезет,
как завоеватель звездного неба,
Я с тобой, но все еще беспокойный,
вот как удивительно сердце женщины,
вот как удивительно сердце женщины.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы