تو مثل همین آتش می مانی
تــــــش تـــــش
دیگر گفتم ، تو مثل همین آتش می مانی
تــــــش تـــــش
و خاکستر سردت منم
ش شپلخــش
تو مثل همین آتش می مانی
تنها گرم و دل گوار
که دیگر زوری نداری بر سوزاندن
تو مثل همین آتش می مانی و دیگر گفتم
که گلستانی و ابراهیم کرده ای مرا
گلستانی و ابراهیم کرده ای مرا
که ابراهیم گلستان شده ام
من قدم می زنم بر تو
تــــــش تـــــش
قدم می زنم
تــــــش تـــــش
دلت را نمی شکنم دیگر بر سنگ
تــــــش تـــــش
قدم می زنم
تــش عشق بی صاحب مانده ی این میانه تویی
چه ذوالفقارانه نقش مصمم دیواری ات را به پای می بندی
که گلستان مصممی شاید و
من ابراهیمش
نادیده رخت در غم عشقت شده مشکل
ترسم که بمیرم نشود مشکل من حل
تو نازنین یار منی ، تو یار و غمخوار منی
من که میمیرم ، خدا من که می سوزم ، چرا دور از منی
Перевод песни Na Dideh Rokhat
Ты как этот огонь.
ТШ ...
Потом я сказал, что ты будешь гореть вот так.
ТШ ...
И твой холодный пепел, это я.
Паршиво.
Ты как этот огонь.
Просто тепло и нежно.
Что у тебя больше нет сил гореть,
Ты останешься, как этот огонь, и я сказал.
(Мы сказали): "о саду, ты и Авраам,
О саду, и ты сделал его Моим,
Что я стал Авраамом.
Я пройдусь по тебе.
ТШ ...
Я пойду.
ТШ ...
Я больше никогда не разобью твое сердце.
ТШ ...
Я пойду.
Ты беспомощная любовь посередине.
Какой благочестивый человек, чтобы выполнить твое последнее задание.
Что, может быть, Гастон был решительным, и я-
Авраам.
* Отброшенная твоим горем, твоя любовь-проблема *
Боюсь, я не умру,
Ты мой друг, ты мой друг.
Я умру, Боже, я сгорю, Почему ты так далеко от меня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы