Vi mötte ett skepp I den svalkande monsun
Där vi ångade mot Röda havet opp
En fullriggare det var och dess namn var Taifun
Som nu segla från Ostindien till Good Hope
Vår kapten gav nu order att vi skulle hissa flagg
Och vi hissade den gula och den blå
Och I samma stund så blåste där från skeppets gaffelnock
Finlands vita flagg med blåa korset på
Vi höll ganska nära och stoppade maskin
För att preja och ta budskap med oss hem
Och då lovade hon opp där hon gick med vinden in
Ifrån babord, och vi rodde bort till dem
Vi fick ända från backen och lejdare midskepps
Och vår fjärdestyrman äntra upp på den
Men I röstet står en svensk sjöman som jag nu återser
Fritiof Andersson, min gamle barndomsvän
Ja, man möts ju ibland I monsuner och passad
När man seglar mest på värmen som vi gjort
Jag blev likväl rätt förvånad fästän ändå mera glad
När jag återsåg min vän på denna ort
-Jag blev held up I Kina, jag blev rånad I Shanghai
Jag har suttit hos pirater uti pant
Men jag gifte mig med dottern till mördaren Fu Wai
Sade Fritiof, det är hemskt men det är sant
-Med kinesiskans hjälp kom jag sen till Singapore
Utan pass och pengar står jag på ett torg
När en man I guldgaloner plötsligt fram emot mig går
Sveriges konsul, kapten Fredrik Adelborg
-Se goddag, Fritiof Andersson, säjer Adelborg
Vad I Herrand namn gör du I Singapore?
-Ifrån Gula floden kommer jag och vill till Göteborg
Det är bäst att en hyra hem jag får
-Jag blev klädd I vita kläder, jag fick låna tie pund
Jag fick pass med Kungens vapen och porträtt
Konsulinnan bjöd på te och jam och pratade en stund
Hon var det sötaste jag dittills hade sett
-Ja, så tog jag en steamer och mönstrade på däck
Och I Siam fick vi last av vilda djur
Tigrar, lejon, elefanter, som dom sålt till Hagenbeck
Som du varit hos I Hamburg, eller hur?
-Men den resan var värst av alla, det är sant
Syd om Ceylon gick vi in I en cyklon
Ut ur buren smet ett lejon, rök på en elefant
Vrålet blandades med storm och böljors dån
-Snart var luckorna bräckta och upp kom många djur
Vår kommandpbrygga den gick överbord
Elefanten knäckte masterna och kastade en tjur
Ut I havet, gosse, sanna mina ord!
-Ja, Hagenbecks ombud åt lejonet ju opp
En gorilla klättra ner I vår maskin
För att härma maskinisten slog hon fram och back och stopp
Tills jag sköt henne med skepparens karbin
-Det var självaste Nemesis från djunglerna, min vän
Snart var bara jag och elefanten kvar
När cyklonen gått så fick vi en sydväst-monsun igen
Och drev in till Camarin på Malabar
-Men nu säger jag adjö för din styrman går från bord
-Ja, men Fritiof, elefanten, vem fick den?
-När vi träffas nästa gång skall jag besvara dina ord
Vi ska segla nu och sätta kurs igen!
Och de brassade för fyllning och började sin gång
Och tillbaka till vår skuta rodde vi
Och där gick hon I monsunen och jag hörde deras sång:
-Rolling home, rolling home, across the sea!
Men jag räkna' alla segel och räkna om igen
Ifrån flying jib till röjlar och mesan
Det var summa tjugotvå vita segel som där gick
På den glittrande blåa ocean
Перевод песни Möte i monsunen
Мы встретили корабль в прохладном Муссоне, где мы парили против Красного моря, ОПП, полный риггер, и его звали Тайфун, который теперь плывет из Ост-Индии в надежде на то, что наш капитан теперь приказал нам поднять флаг, и мы подняли желтый и синий, и в то же время так взорвали там из развилки корабля белый флаг Финляндии с синим крестом, мы держались довольно близко и остановили машину, чтобы охотиться и принести сообщения с нами домой.
А потом она пообещала оппу, куда она пошла с ветром
Из порта, и мы уплыли к ним.
Мы прошли весь путь от холма и лестницы, средний Леонардо,
И наш четвертый приятель войдет в него,
Но в голосе-шведский моряк, которого я сейчас возвращаю.
Фритиоф Андерссон, мой старый друг детства,
Да, иногда ты встречаешься в муссоны и проходишь
Мимо, когда ты плывешь больше всего на жаре, что мы сделали.
Тем не менее, я был довольно удивлен, чтобы стать ближе, еще более счастливым,
Когда я увидел своего друга в этом месте -
меня задержали в Китае, меня ограбили в Шанхае.
Я сидел с пиратами, ути пант,
Но я женился на дочери убийцы Фу Вай.
Сказал Фритиоф, это ужасно, но это правда,
С помощью китайцев я приехал в Сингапур.
Без загранпаспорта и денег я стою на площади,
Когда человек в золотых ионах вдруг вперед ко мне идет
Консул Швеции, капитан Фредрик Адельборг.
- Здравствуй, Фритиоф Андерссон, Сейер Адельборг .
Что, во имя Херранда, ты делаешь в Сингапуре?
- Из Желтой реки я прихожу и хочу отправиться в Гетеборг .
Лучше всего снять дом, который я получу.
- Я оделся в белую одежду, мне пришлось одолжить галстук.
У меня есть паспорт с ружьем короля и портрет,
Консульство пригласило чай с джемом и немного поболтало,
Она была самой милой вещью, которую я когда-либо видел.
- Да, я взял пароварку и сделал узор на палубе.
И в Сиаме мы получили груз диких животных.
Тигры, львы, слоны, проданы Хагенбеку,
Как будто ты был в Гамбурге, не так ли?
- Но эта поездка была худшей из всех, это правда.
К югу от Цейлона, мы вошли в циклон
Из клетки, Лев пробрался, дым на слоне.
Рев был смешан с штормом и грохотом волн -
вскоре разрывы были хрупкими, и поднялось много животных,
Наш командный мост, он вышел за борт
Слона-возбудителя мачты и выбросил быка
В море, парень, правда, мои слова!
- Да, агент Хагенбека для lion ju opp,
Горилла спускается по нашей машине,
Чтобы подражать машинисту, она бьется вперед и назад и останавливается,
Пока я не выстрелил в нее из Корабельного карабина -
это была сама Немезида из джунглей, мой друг.
Вскоре только я и слон остались,
Когда прошел циклон, мы снова получили юго-западный муссон
И поехали в Камарин в Малабар ,
но теперь я прощаюсь с твоим другом, который идет со стола.
- Да, но Фритиоф, слон, у кого он есть?
- Когда мы встретимся в следующий раз, я отвечу на твои слова .
Теперь мы поплывем и снова зададим курс!
И они припаслись за набивкой и начали свой путь,
И обратно к нашему кораблю мы гребли,
И там она пошла в Муссон, и я услышал их песню: "
катимся домой, катимся домой через море!
Но я считаю все паруса и пересчитываю снова
От летящей стрелы до тральщика и киски,
Это была сумма двадцати двух белых парусов, которые пошли туда
По сверкающему синему океану.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы