Jäi Mombasaan vain päivä elämään
Ja elämään nyt Mombasa vain jää
Kuuman kostean minä tunsin Mombasan
Ja meren taivaan Afrikan
Mä ensin näin vain meren sinisen
Ja koralliin löi aallot jylisten
Pärskeen takaa näin sinun hahmos yllättäin
Sä nousit rantaan nauraen
Ja simpukan, niin vaahdonvalkoisen
Sä ojensit ja katsoit hymyillen
Koskin simpukkaa ja sen pintaa karheaa
Kuin vartaloas kosteaa
Niin polttaen löi tuuli kasvoihin
Ja käsissäs sä kannoit aaltoihin
Tyrskyn alle jäin, olit vahva sylissäin
Niin lämmin suolanmakuinen
Kun saapui yö, niin tyrskyt lannistui
Ja lahdelmaan vain kevyt vaahto ui
Kuulin unessain leopardin huudon vain
Ja kosketin sua uudestaan
Jäi Mombasaan vain päivä elämää
Ja elämään nyt Mombasa vain jää
Kuumankostean minä tunsin Mombasan
Ja meren, taivaan afrikan
Kuumankostean minä tunsin Mombasan
Ja meren, taivaan afrikan
Перевод песни Mombasa
Остался в Момбасе всего на день, чтобы жить
И жить, теперь Момбаса просто осталась.
Жаркая сырость, я знал Момбасу
И небо над морем Африки,
Я только что увидел синеву моря.
И волны бились о коралл.
Из-за взрыва я увидел твою фигуру в удивлении,
Ты вышел на берег, смеясь.
И моллюск, такой вспененный,
Ты растянулся и посмотрел на меня с улыбкой.
Я коснулся моллюска и его шероховатой поверхности.
Как влажное тело.
Так что жжение ударило по ветру в лицо,
И в твоих руках ты нес волны,
Которые меня поразила буря, ты был силен в моих руках.
Так тепло солью,
Когда наступила ночь, толчки были обескуражены,
И в заливе плавает только легкая пена,
Я только слышал крик леопарда в унессай.
И я снова прикоснулся к тебе,
Остался в Момбасе на один день жизни,
И теперь, когда Момбаса осталась,
Я знал Момбасу.
И море, небо Африки,
Я знал Момбасу.
И море, небо Африки ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы