Mi abuelita tenía un pollito
Lo criaba debajo la cama;
Cada vé que la vieja gruñía
Y er pollo cantaba, la vieja desía:
«¡Darle ahí, darle ahí, darle ahí!»
Mi abuelita tenía un pollito
Lo criaba con mala costumbre;
Er pollito barría y fregaba
Y hasía su ensalada con su perejí
Mamá agüela, yo quiero casarme
Y de eso también replicarme
La vieja enfadada cogió una varita
Fontana: «¡Que te doy en la punta de la cresta!»
Y acúsome, mare, que me como los limones
Y la pepita durse
Ay, más durse que un asao
Que me lo dio mi guapo
Mi guapo der corasón en la calle Francos
Un-vá cunita vá …
En mi casa hay un agujero
Que lo tapa, ay, don Joaquín
-¡ay, ki-ki-ri-kí!-
La cachiporra der tío Joaquín
-¡ay, ki-ki-ri-cuando!-
La cachiporra der tío Fernando
-¡ay, ki-ki-ri-kí!-
La cachiporra der tío Joaquín
-¡ay, ki-ki-ri-cuando!-
La cachiporra der tío Fernando
Перевод песни Mi Abuelita Tenía un Pollito
У моей бабушки была телка
Я растила его под кроватью.;
Каждый раз, когда старуха рычала,
И Эрика пела, старая дева.:
"Дать туда, дать туда, дать туда!»
У моей бабушки была телка
Я воспитывал его с дурной привычкой.;
Er цыпленок подметал и чистил
И ты приготовил салат с петрушкой.
Мама агуэла, я хочу жениться.
И от этого я тоже
Злая старуха взяла палочку.
Фонтана: "что я даю тебе на кончике гребня!»
И обвиняй меня, Маре, что я ем лимоны.
И самородок дурсе
Увы, больше дюрсе, чем Асао.
Который дал мне мой красавчик.
Мой красивый дер кирасон на улице франков
Ун-ва кунита ва …
В моем доме есть дыра,
Что он закрывает его, увы, Дон Хоакин
- Ай, ки-ки-Ри-ки!-
Ла cachiporra дер дядя Хоакин
- Ай, ки-ки-Ри-когда!-
Ла cachiporra дер дядя Фернандо
- Ай, ки-ки-Ри-ки!-
Ла cachiporra дер дядя Хоакин
- Ай, ки-ки-Ри-когда!-
Ла cachiporra дер дядя Фернандо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы