You’re in presence of a Zima
(Zimaa)
Birenze ikamba kuva mu nda ya ma mom
(Ooh my Ooh my)
Mala kwanza rest in peace ooh ma mama
(Ooh my my my)
Melt in teals for me
For when mine drip you’ll drown
Kajuga, pfusha, typical ntageza dawn
Niyo nataqua, ntawe nsiga anataka
Sagi vibe, sinkunda abamfata (Fatafata)
Bashaka, kuntwara shakra
Judas sha, rekana nibicwa (cwacwacwacwa)
Whatever’s up I can double up (up up up)
Mezopotamiya
Miya Miya Miya
They can’t look up to me
None can process my persona
They can’t look up to me
Multiversus I exist in pieces
Well, how you thought man’s omnipresent
They can’t look up to me
They can’t look up to me
They can’t look up to me
They can’t look up to me
Mezopotamiyaa
Miya Miya
Mezopotamiyaa
Miya Miya
Mezopotamiyaa
Miya Miya
Перевод песни Mezopotamiya
Ты в присутствии зимы.
(Зимаа)
Биренце икамба Кува му Нда ма ма ма (
у-у, Боже мой)
Мала-кванза покоится с миром, у-у-у, Мама (
у-у, Моя моя моя)
, растопи в чале для меня,
Когда моя капля утонет,
Каюга, пфуша, типичная нтагеза рассвет,
Нийо натака, нтаве нсига анатака
Саги Вибе, синкунда абамфата (Фатафата)
Башака, кунтвара Шакра
Judas sha, rekana nibicwa (cwacwacwacwa)
Что бы ни случилось, я могу удвоить (вверх)
Mezopotamiya
Мия Мия Мия
Мия они не могут смотреть на меня.
Никто не может обработать мою личность,
Они не могут смотреть на меня.
Я существую на куски, как многоверс.
Ну, как ты думаешь, что человек вездесущий,
Они не могут смотреть на меня,
Они не могут смотреть на меня,
Они не могут смотреть на меня,
Они не могут смотреть на меня.
Mezopotamiyaa
Мия Мия
Мия
Мизопотамия Мия Мия Мия
Мизопотамия
Мия Мия
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы