Cântare munților cărunți
Care cu-a lor creste sprijină cerul
Și-a lor codri neumblați —
Tainic leagăn unde ne-am născut
Drum care suie — în munți cărăruie
Drum ce aleargă, sub brazi și prin iarbă
Dus în sus, spre Soare-apus
Ce urcă pieptiș, in Mestecăniș
În cețuri ascuns și-ades nepătruns
Din vale, din râpă spre vârful în pâclă
Spre Miazăzi, drum cu stihii
Ce fuge pieziș, in Mestecăniș
Mestecăniș, de strajă-n inima Bucovinei
Mestecăniș, din vremuri de demult
Mestecăniș, acum vin către tine
Mestecăniș, chemarea ta eu o aud!
Trunchi prăvălit, de vreme scobit
În drum astrucat, de ape cărat
Te-oprește din cale la Soare-răsare
Zăbavă-n desiș, in Mestecăniș
Un drum cu năluci pe care s-apuci
În munte s-ajungi, în neguri adânci
Departe-departe, la Miază-noapte
Drumuri-cruciș… în Mestecănis
Перевод песни Mestecanis
Весы для переносных гор
Кто с их растет поддерживает небо
И их непобедимые Кодры —
Таинственный качели, где мы родились
Дорога, которая восходит-в горах
Бегущая дорога, под елками и через траву
Душ вверх, к Солнцу-закат
Что за гребешок, в жаркое
В скрытой туманной и непостижимой
От долины, от оврага до вершины в ручье
На юг, дорога со стихами
То, что пьезис бежит, в жевании
Березка, стража в самом сердце Буковины
Бублик, с давних времен
Жвачка, я иду к тебе.
Я слышу это!
Проколотый туловище, от непоколебимой погоды
По дороге в аструкат, по водам
Останови тебя на пути к восходу солнца
В мясорубке.
Дорога, на которой ты блуждаешь,
В горах ты достигнешь глубоких бородавок
Далеко-далеко, в ночь миаза
Дороги-крейсерская ... в бублике
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы