t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: M » Mes Hommes

Текст песни Mes Hommes (Barbara) с переводом

1981 язык: французский
105
0
4:09
0
Песня Mes Hommes группы Barbara из альбома Recital Pantin 81 была записана в 1981 году лейблом Mercury, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Barbara
альбом:
Recital Pantin 81
лейбл:
Mercury
жанр:
Эстрада

Ils marchent le regard fier

Mes hommes

Moi devant, et eux derrière

Mes hommes

Et si j’allonge le pas

Ils me suivent pas à pas

Je leur échappe pas

Mes hommes, mes hommes

Où que je sois, ils sont là

Mes hommes

Je n’ai qu'à tendre les bras

En somme

Je les regarde venir

Fière de leur appartenir

C’est beau de les voir sourire

Mes hommes

Moi qui suis fille des brumes

En somme

De la nuit et de la lune

Tout comme

Quand j’arrive, le teint clair

Moi devant et eux derrière

Je comprends bien que les gens

S'étonnent, s'étonnent

Car, ils viennent de Tunisie

Mes hommes

Marseille, Toulon, le Midi

Mes hommes

Ils marchent avec insolence

Un petit rien dans la hanche

Ça ressemble à une danse

Mes hommes

Ils ne m’appellent Madame

Mes hommes

Mais, tendrement, ils me nomment

Patronne

Ils se soumettent à ma loi

Je me soumets à leur loi

Que c’est doux d’obéir

A mes hommes

Tout d’amour et de tendresse

Mes hommes

M’ont fait une forteresse

Mes hommes

Non, vous ne passerez pas

C’est à eux, n’y touchez pas

Ils sont violents, quelquefois

Mes hommes, mes hommes

Ils se sont fait sentinelles

Mes hommes

Ils pourraient être cruels

Mes hommes

Ils me veillent, comme moi

Je les veille quelquefois

Moi pour eux, et eux pour moi

Mes hommes

Quand naissent les premières feuilles

Quand le chagrin se fait lourd

Mes hommes

Vont se mettre, sans un mot

Debout autour du piano

Et me disent tendrement

Patronne, patronne

C’est fou comme ils sont heureux

Mes hommes

Quand le son du piano noir

Résonne

Ils vont faire leurs bagages

Et on reprend le voyage

Faut qu’ils voient du paysage

Mes hommes

Quand descend la nuit furtive

Mes hommes

A pas de loup, ils s’esquivent

Personne

Ils vont chasser dans la nuit

Bergers, gardez vos brebis

Qui ont le goût et l’envie

Des hommes, des hommes

Car, de la blonde à la rousse

Mes hommes

Ils vont coucher leur peau douce

Mes hommes

Et repartent dans la nuit

Courtois, mais pas attendris

Quand ils ont croqué le fruit

La pomme

Ils reviennent au matin

Mes hommes

Avec des fleurs dans les mains

Mes hommes

Et restent là, silencieux

Timides, baissant les yeux

En attendant que je leur

Pardonne

Ils ont installé mon lit

Mes hommes

Au calme d’une prairie

Mes hommes

Je peux m’endormir à l’ombre

Ils y creuseront ma tombe

Pour la longue nuit profonde

Des hommes, des hommes

Pas de pleurs, pas une larme

Mes hommes

Je n’ai pas le goût du drame

Mes hommes

Continuez, le regard fier

Je serai là, comme hier

Vous devant, et moi derrière

Mes hommes

Перевод песни Mes Hommes

Они ходят с гордым видом

Мои люди

Я впереди, а они сзади

Мои люди

И если я удлиню шаг

Они следуют за мной шаг за шагом

Я не убегаю от них.

Мои люди, мои люди

Где бы я ни был, они там

Мои люди

Мне нужно только протянуть руки.

В итоге

Я смотрю, как они идут

Гордится тем, что принадлежит им

Приятно видеть, как они улыбаются.

Мои люди

Я, дочь Туманов

В итоге

От ночи и Луны

Наравне

Когда я прихожу, светлый цвет лица

Я впереди, а они сзади

Я хорошо понимаю, что люди

Удивляются, удивляются

Потому что они из Туниса

Мои люди

Марсель, Тулон, полдень

Мои люди

Они ходят нагло

Немного ничего в бедре

Это похоже на танец.

Мои люди

Они не называют меня мадам

Мои люди

Но, нежно, они называют меня

Покровительствую

Они подчиняются моему закону

Я подчиняюсь их закону

Как сладко повиноваться

Моим людям

Все от любви и нежности

Мои люди

Сделали меня крепостью

Мои люди

Нет, вы не пройдете

Это их, не трогайте

Иногда они бывают жестокими.

Мои люди, мои люди

Они стали дозорными

Мои люди

Они могут быть жестокими

Мои люди

Они присматривают за мной, как и я

Я иногда ожидания

Я для них, а они для меня

Мои люди

Когда рождаются первые листья

Когда горе становится тяжелым

Мои люди

Пойдут, без единого слова

Стоя вокруг пианино

И ласково говорят мне

Покровительница, покровительница

Это безумие, как они счастливы

Мои люди

Когда звук черного пианино

Резонирую

Они собираются собрать вещи

И мы возобновим путешествие

Они должны видеть пейзаж.

Мои люди

Когда спускается скрытая ночь

Мои люди

Не волк, они уворачиваются

Человек

Они будут охотиться в ночи

Пастухи, держите своих овец

Которые имеют вкус и зависть

Мужчины, мужчины

Потому что от блондинки к рыжему

Мои люди

Они будут спать их мягкой кожи

Мои люди

И уходят в ночь

Вежливый, но не терпеливый

Когда они жевали плод

Яблоко

Они возвращаются к утру

Мои люди

С цветами в руках

Мои люди

И стоят там, молча

Робкие, опустив глаза

А пока я им

Прощает

Они установили мою кровать

Мои люди

В тиши прерии

Мои люди

Я могу заснуть в тени

Они выроют могилу

Для долгой глубокой ночи

Мужчины, мужчины

Ни плача, ни слезинки

Мои люди

У меня нет вкуса к драме.

Мои люди

Продолжайте, гордый взгляд

Я буду здесь, как и вчера.

Вы впереди, а я сзади

Мои люди

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Ne me quitte pas
1961
Barbara Chante Jacques Brel
Ma Maison
1981
Recital Pantin 81
Le Soleil Noir
1981
Recital Pantin 81
Ma Plus Belle Histoire D'Amour
1981
Recital Pantin 81
Quand ceux qui vont
1981
Recital Pantin 81
Pierre
1965
Barbara - Ses Succès Essentiels, Vol. 1

Похожие треки

Lola rastaquouère
1979
Serge Gainsbourg
Gloomy Sunday
1987
Serge Gainsbourg
Dispatch Box
1987
Serge Gainsbourg
Shotgun
1987
Serge Gainsbourg
Toi, tais-toi
1984
Johnny Hallyday
Mon p'tit loup (Ça va faire mal)
1984
Johnny Hallyday
J'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
1984
Johnny Hallyday
Variations sur Marilou
1976
Serge Gainsbourg
Aéroplanes
1976
Serge Gainsbourg
Marilou reggae
1976
Serge Gainsbourg
Chez Max coiffeur pour hommes
1976
Serge Gainsbourg
Ma Lou Marilou
1976
Serge Gainsbourg
Premiers symptômes
1976
Serge Gainsbourg
La caisse
1982
Johnny Hallyday

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования