Le soleil caresse ma tête nue
Aujourd’hui je sais tout
100 000 étoiles au fond des yeux
La gravité est chose du passé
Les astres sont alignés
On ne me tire plus dessus
J’ai sorti mes bottes de sept lieues
Je vois la route prendre en feu
Tout va devenir mystérieux
Je ne serai jamais vieux
Goodbye home sweet home
Je ne travaille plus pour les fantômes
Je crois que j’ai survécu à l’hécatombe
On m’aurait vu marchant sur les toits
Le vent m’a propulsé
Ah si j’avais su
J’ai sorti mes bottes de sept lieues
Je vois la route prendre en feu
Tout va redevenir mystérieux
Et je ne serai jamais vieux
Je rêve de gloire et de beauté
Les yeux remplis d'éternité
Et ma vieille machine à rêver
Elle s’est remise à fonctionner
Перевод песни Mes bottes de sept lieues
Солнце ласкает мою обнаженную голову
Сегодня я знаю все
100 000 звезд в глаза
Гравитация ушла в прошлое
Звезды выровнены
В меня больше не стреляют.
Я вытащил свои сапоги на семь лье
Я вижу, как горит дорога.
Все станет загадочным
Я никогда не буду старым
Goodbye home sweet home
Я больше не работаю на призраков.
Кажется, я пережил гекатомбу.
Видели бы меня, идущего по крышам
Ветер гнал меня
Ах, если бы я знал
Я вытащил свои сапоги на семь лье
Я вижу, как горит дорога.
Все снова станет загадочным
И я никогда не буду старым
Я мечтаю о славе и красоте
Глаза, наполненные вечностью
И моя старая машина мечты
Она снова начала работать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы