Quand je serai seul je recevrai
Des étrangers dans mon salon
Les arc-en-ciels n’existent pas
C’est que du vent pour être franc
Quand j’ai choisi la solitude
J’ai oublié d'éteindre le ciel
Mon amoureuse tu disparais tu apparais
Comme une étoile à Montréal
Le monde est rouge
Le monde est bleu
Et quand tu pleures tes yeux
Sont comme la mer
Sont comme le feu
SOLO OCARINA
Mon répondeur est un menteur
Quand il annonce que nous sommes deux
Et ton visage est imprimé
Sur l’oreiller depuis des d’années
J’ai mis la ville dans ma poche droite
Mais je t’ai perdu
En jouant aux cartes en jouant aux dés
Le monde est rouge
Le monde est bleu
Et quand tu pleures tes yeux
Sont comme la mer
Sont comme le feu
Le monde est rouge
Le monde est bleu
Et quand tu pleures tes yeux
Sont comme la mer
Sont comme le feu
Sont comme le feu
Et quand tu pleures tes yeux
Sont comme la mer
Sont comme le feu
Sont comme le feu
Sont comme le feu
Перевод песни Le monde est rouge
Когда я буду один, я получу
Незнакомые люди в моей гостиной
Радуги не существует
Это просто ветер, чтобы быть откровенным
Когда я выбрал одиночество
Я забыл выключить небо
Моя возлюбленная, ты исчезаешь, ты появляешься.
Как звезда в Монреале
Мир красный
Мир голубой
И когда ты плачешь глазами
Как море
Как огонь
СОЛО ОКАРИНА
Мой автоответчик-лжец
Когда он объявляет, что нас двое
И лицо твое отпечатано
На подушке в течение многих лет
Я положил город в правый карман.
Но я потерял тебя.
Играй в карты, играй в кости
Мир красный
Мир голубой
И когда ты плачешь глазами
Как море
Как огонь
Мир красный
Мир голубой
И когда ты плачешь глазами
Как море
Как огонь
Как огонь
И когда ты плачешь глазами
Как море
Как огонь
Как огонь
Как огонь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы