Leave the land behind, laddie, better days to find
The companies have the money and they’ll soon teach you the skills
Green fields far away, lads, the forties and the brae
Be a madman or a roustabout, they’ll soon teach you to drill
But who will tend me sheep when I’m far o’er the deep?
On the Neptune or the Seaquest when the snow comes to the hill
Leave the fishing trade, lads, there’s money to be made
The hard life and the Shetlands are all but bygone day
Come to Aberdeen, lads, sights you’ve never seen
Be a welder on the pipeline or a fitter at McVeigh
But when the job is o’er and your boat rots on the shore
How will you feed your family when the companies go away?
There’s harbors to be built, lads, rigs to tow and tilt
To rest upon the ocean bed like pylons in the sea
Pipelines to be laid and a hundred different trades
That’ll pay a decent living wage to the likes of you and me
I know you’re men of worth, you’re the best that’s in the north
Not men of greed, but men who need the work that’s come your way
From Fluttock to Kishore a new industry is born
Old Peterhead and Comarty will never be the same
I know you’re men of worth, you’re the best that’s in the north
Not men of greed, but men who need the work that’s come your way
Перевод песни Men of Worth
Оставь землю позади, парень, лучшие дни, чтобы найти
Компании, у которых есть деньги, и они скоро научат тебя навыкам.
Зеленые поля далеко, парни, сороковые и храбрые,
Будь безумцем или бродягой, они скоро научат тебя бурить,
Но кто будет заботиться о моих овцах, когда я далеко, глубоко?
На Нептуне или в самом Морском океане, когда снег идет на холм,
Уходите с рыбалки, парни, деньги можно заработать.
Тяжелая жизнь и Шетландские земли-все, кроме былого дня,
Приезжайте в Абердин, парни, достопримечательности, которых вы никогда не видели,
Будь сварщиком на трубе или слесарем в Маквее,
Но когда работа о'Эр, и твоя лодка гниет на берегу.
Как ты будешь кормить свою семью, когда компании уйдут?
Там должны быть построены гавани, парни, буровые вышки, чтобы буксировать и наклонять,
Чтобы отдохнуть на дне океана, как пилоны в морских
Трубопроводах, которые будут проложены, и сотня разных профессий,
Которые будут платить достойную прожиточную плату таким, как ты и я.
Я знаю, что ты достойный человек, ты лучший на севере,
Не жадный человек, но человек, которому нужна работа, которая приходит с тобой
От Флаттока до Кишора, рождается новая индустрия.
Старый Питерхед и Комарти никогда не будут прежними.
Я знаю, ты достойный человек, ты лучший на севере,
Не жадный человек, но человек, которому нужна работа, которая идет тебе навстречу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы