Und jetzt lauf ich durch dein Paris
Für mich war es das Paradies
La vie en France, war wie ein Traum
Doch der Traum hat seinen Umkehrschluss
Weil man doch einmal, erwachen muss
Mein Freund mich ruft Berlin nach Haus
Ich sag Adieu, ich sag Adieu
Rerain:
Doch zugegeben ich hätt' unterm Eifelturm
Dir mein Wort gegeben hättest du mich gefragt
Ich hätte es gewagt
Ich hätte lieber da unterm Eifelturm
Einen Ring erwartet davon hab' ich geträumt
Wir haben es versäumt
Mein letztes Liebeslied
Mein letztes Liebeslied
Und als ich Dich nicht mehr wollt
Hab ich immer nur Dich gewollt
Der schönste Prinz im Märchenbuch
Und jetzt nehm ich deinen Schnappschuss mit
Teil dir schnell noch meine Liebe mit
Ich nehm den Zug um fünf nach vier
Ich sag Adieu, ich sag Adieu
Doch zugegeben ich hätt unterm Efelturm
Dir mein Wort gegeben hättest Du mich gefragt
Ich hätte es gewagt
Ich hätte lieber da unterm' Eifelturm
Deinen Ring erwartet davon hab' ich geträumt
Wir haben es versäumt
Mein letztes Liebeslied
Für Dich. (Ohhhooooo)
Ich hätte lieber da unterm' Eifelturm
Deinen Ring erwartet davon hab' ich geträumt
Wir haben es versäumt
Mein letztes Liebeslied
Mein letztes Liebeslied
Für Dich
Перевод песни Mein letztes Liebeslied
И теперь я бегаю по твоему Парижу
Для меня это был рай
La vie en France, был похож на сон
Но сон имеет свой оборот
Ведь надо же когда-то, проснуться
Мой друг зовет меня домой в Берлин
Я прощаю, я прощаю
Rerain:
Но я бы признался, что под Эйфелевой башней
Если бы ты дал мне слово, ты бы спросил меня
Я бы осмелился
Я бы предпочел, чтобы там, под Эйфелевой башней
Я мечтал о кольце
Мы не смогли
Моя последняя песня о любви
Моя последняя песня о любви
И когда я больше не хочу тебя
Я всегда хотел только тебя
Самый красивый принц в книге сказок
А теперь я возьму твой снимок с собой
Раздели быстро еще мою любовь с
Я возьму поезд в пять после четырех
Я прощаю, я прощаю
Но, конечно, я был бы под плющевой башней
Если бы ты дал мне слово, ты бы спросил меня
Я бы осмелился
Я бы предпочел, чтобы там, под Эйфелевой башней
Я мечтал о твоем кольце
Мы не смогли
Моя последняя песня о любви
для тебя. (Ohhhooooo)
Я бы предпочел, чтобы там, под Эйфелевой башней
Я мечтал о твоем кольце
Мы не смогли
Моя последняя песня о любви
Моя последняя песня о любви
для тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы