Puppen aus Holz halten Schritt,
wenn sie schreiten ins Licht
jede Nacht auf die Bühne hinaus,
und es donnert der Applaus.
Augen aus Glas blicken starr,
und sie schauen Dich wie ein Fisch,
und sie lächeln nach links,
und sie lächeln nach rechts.
Das Publikum, es springt hoch
auf dem Rang und im Saal,
und es kreischt, und es schreit ganz laut
vor Erwartung dabei.
Köpfe aus Holz, die sind hohl,
und sie nicken nur auf Befehl,
und sie spielen Dir vor,
was der Meister befiehlt.
Und sie tanzen im Reigen, sie spielen und schweigen,
das ganze Theater, es schillert so bunt.
Sie taumeln im Reigen, wenn sie sich verneigen.
man hört nur ein Stöhnen aus ihrem hölzernen Mund.
Puppen aus Holz stehen still,
als das Unheil geschieht
mit dem Netz, dass ein Haken verklemmt
und ein Seil plötzlich reißt.
Augen aus Glas starren hoch,
denn sie warten darauf jede Nacht,
dass ihr Meister sich selbst
in den Schlingen verfängt.
Das Publikum, es springt hoch
auf dem Rang und im Saal,
und es kreischt, und es schreit ganz laut
vor Entsetzen dabei.
Puppen aus Holz, die sind blind,
und sie tasten sich vor ins Parkett,
und sie greifen nach Dir,
und sie fassen Dich an.
Und sie tanzen im Reigen, sie spielen und schweigen,
das ganze Theater, es schillert so bunt.
Sie taumeln im Reigen, wenn sie sich verneigen.
man hört nur ein Stöhnen aus ihrem hölzernen Mund.
Перевод песни Marionetten
Деревянные куклы держать шаг,
когда вы шагаете к свету
выход на сцену каждую ночь,
и гремят аплодисменты.
Стеклянные глаза смотрят жестко,
и они смотрят на тебя, как на рыбу,
и они улыбаются налево,
и они улыбаются направо.
Публика, она высоко прыгает
на чине и в зале,
и он визжит, и он кричит очень громко
от предвкушения.
Головы деревянные, которые полые,
и они только кивают по команде,
и они играют перед тобой,
то, что приказывает мастер.
И они танцуют в хороводе, они играют и молчат,
весь театр, он так красочно переливается.
Они кружатся в хороводе, когда кланяются.
слышится только стон из ее деревянного рта.
Деревянные куклы стоят неподвижно,
когда случится беда
с сеткой, что крюк зажат
и веревка вдруг оборвалась.
Глаза из стекла смотрят вверх,
потому что они ждут его каждую ночь,
что их хозяин сам
запутался в петлях.
Публика, она высоко прыгает
на чине и в зале,
и он визжит, и он кричит очень громко
от ужаса при этом.
Деревянные куклы, которые слепы,
и они нащупывают перед собой паркет,
и они хватаются за тебя,
и они трогают тебя.
И они танцуют в хороводе, они играют и молчат,
весь театр, он так красочно переливается.
Они кружатся в хороводе, когда кланяются.
слышится только стон из ее деревянного рта.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы