Madre, en tu día
No dejamos de mandarte nuestro amor
Madre, en tu día
Con las vidas construímos tu canción
Madre, que tu nostalgia se vuelva el odio más feroz
Madre, necesitamos de tu arroz
Madre, ya no estés triste, la primavera volverá
Madre, con la palabra libertad
Madre, los que no estemos para cantarte esta canción
Madre, recuerda que fue por tu amor
Madre, en tu día
-Madre Patria y Madre Revolución-
Madre, en tu día
Tus muchachos barren minas de Haiphong
Перевод песни Madre
Мама, в твой день
Мы не перестаем посылать тебе нашу любовь.
Мама, в твой день
С жизнями мы построили твою песню,
Мама, пусть твоя ностальгия превратится в самую жестокую ненависть.
Мама, нам нужен твой рис.
Мама, не грусти больше, весна вернется.
Мать, со словом свобода
Мама, мы не будем петь тебе эту песню.
Мама, помни, что это было из-за твоей любви.
Мама, в твой день
- Мать-Родина и мать-революция-
Мама, в твой день
Ваши ребята подметают шахты Хайфон
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы