Una fotografia
Una traccia di te
Sta dicendo che esisti
Che qualcuno ti ha fatta per me
Quella fotografia
È virata sul blu
Certo è solo un dettaglio
Quel che importa è che lì ci sei tu
Tu che a volte sparisci
Ed io svanisco con te
Poi conduci il tuo tempo
E lo porti da me
Vorrei dirti «ti amo»
Ma non mi riesce mai
Vorrei dirtelo sempre
Ma tu questo lo sai
E ti ho scritto a novembre
Fra realtà e fantasia
Mi hai risposto a dicembre
Con la tua luminosa ironia
Le parole francesi
Che tu pensi per me
Quelle mie, calabresi
Che addolcisco, io ci provo per te
Tu che a volte ritorni
Ed io disegno per te
Poi conduci il tuo tempo
E lo porti da me
Io forse «ti amo»
Non te l’ho detto mai
È una cosa che penso
E io so che lo sai
Перевод песни Manù
Фотография
След от тебя
Вы говорите, что вы существуете
Что кто-то сделал тебя для меня
Эта фотография
Она повернута на синий
Конечно, это просто деталь
Важно то, что ты там.
Ты иногда пропадаешь
И я исчезаю с тобой
Затем ведите свое время
И приведи его ко мне.
Я хочу сказать: "Я люблю тебя»
Но мне никогда не удается
Я хотел бы сказать вам всегда
Но ты это знаешь
И я написал вам в ноябре
Между реальностью и фантазией
Вы ответили мне в декабре
С вашей светлой иронией
Французские слова
Что ты думаешь обо мне
Мои, калабрийцы
Что я слащавый, я стараюсь для тебя
Ты, который иногда возвращается
И я рисую для тебя
Затем ведите свое время
И приведи его ко мне.
Я, может быть, " я люблю тебя»
Я никогда не говорил тебе
Это то, что я думаю
И я знаю, что ты знаешь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы