Ô Maryam, la meilleure des femmes
Elle avait la noblesse de l'âme
Elle nous montre la voie
Par la grandeur de sa foi
Sa mère, rêvant d’enfanter
Priait, jour et nuit
Dieu, l’a exaucée
Et lui a donné une fille
Issue d’une haute lignée
Dans le bien, elle fût élevée
Sur ses mains se manifestaient
Des prodiges prouvant sa piété
Ô Maryam, la meilleure des femmes
Elle avait la noblesse de l'âme
Elle nous montre la voie
Par la grandeur de sa foi
Un jour béni
Elle marcha vers le levant
Quand l’Ange Jibril descendit
Lui annonça qu’elle porterait un enfant
Elle lui demanda étonnée
Comment elle pourrait enfanter
Puisqu’elle n'était pas mariée
Et qu’elle vivait loin du péché
Alors l’ange Jibril lui apprit
Que Dieu l’a voulu ainsi
Sa volonté s’est réalisée
Nul n’aurait pu l’empêcher
Ô Maryam, la meilleure des femmes
Elle avait la noblesse de l'âme
Elle nous montre la voie
Par la grandeur de sa foi
Maryam s'était isolée
Certains doutaient de sa chasteté
Elle a été très éprouvée
Puis elle mit au monde le Messager
Jibril apaisait son cœur
Dieu, l’a récompensée
Pour ses adorations à toute heure
Sa patience face aux difficultés
Dieu, lui a accordé
De porter en son sein
Issa le Messager
Un être voué au bien
Maryam, femme pure et véridique
Porta un Prophète Messager
Et de par son destin unique
Inspire, les femmes de l’humanité
Перевод песни Maryam
О Марьям, лучшая из женщин
У нее было благородство души
Она показывает нам путь
Величием своей веры
Его мать, мечтая родить
Молился, день и ночь
Бог, - ответила она
И дал ему дочь
Из высокого рода
В добре она была воспитана
На его руках проявились
Чудеса, доказывающие его благочестие
О Марьям, лучшая из женщин
У нее было благородство души
Она показывает нам путь
Величием своей веры
Благословенный день
Она шагнула к Леванту
Когда ангел Джибрил сошел
Объявил ей, что она будет носить ребенка
- Удивленно спросила она.
Как она могла родить
Поскольку она не была замужем
И что она жила вдали от греха
Тогда ангел Джибрил научил его
Что Бог так захотел
Его воля осуществилась
Никто не мог ему помешать.
О Марьям, лучшая из женщин
У нее было благородство души
Она показывает нам путь
Величием своей веры
Марьям уединилась.
Некоторые сомневались в его целомудрии
Она была очень испытана
Затем она родила Посланника
Джибрил успокаивал свое сердце.
Бог, наградил ее
За его поклоны во все времена
Его терпение перед трудностями
Бог даровал
Носить в себе
Исса Посланник
Существо, обреченное на добро
Марьям, чистая и правдивая женщина
Пророк-Посланник
И своей неповторимой судьбой
Вдохновляет, женщины человечества
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы