Now here’s a little story
To tell it is a must
About an unsung hero
That moves away your dust
Some people make a fortune
Other’s earn a mint
My old man don’t earn much
In fact… he’s flippin'…skint
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor blimey trousers
And he lives in a council flat
He looks a proper narner
In his great big hob nailed boots
He’s got such a job to pull em up
That he calls them daisy roots
Some folks give tips at Christmas
And some of them forget
So when he picks their bins up
He spills some on the steps
Now one old man got nasty
And to the council wrote
Next time my old man went 'round there
He punched him up the throat
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor blimey trousers
And he lives in a council flat
I say, I say Duncan
I 'er… I found a police dog in my dustbin
(How do you know he’s a police dog)
He had a policeman with him
Though my old man’s a dustman
He’s got a heart of gold
He got married recently
Though he’s 86 years old
We said 'Ear! Hang on Dad
you’re getting past your prime'
He said 'Well when you get to my age'
'It helps to pass the time'
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor blimey trousers
And he lives in a council flat
I say, I say, I say
My dustbins full of lillies
(Well throw 'em away then)
I can’t Lilly’s wearing them
Now one day while in a hurry
He missed a lady’s bin
He hadn’t gone but a few yards
When she chased after him
'What game do you think you’re playing'
She cried right from the heart
'You've missed me… am I too late'
'No… jump up on the cart'
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor blimey trousers
And he lives in a council flat
I say, I say, I say (What you again)
My dustbin’s absolutely full with toadstools
(How do you know it’s full)
'Cos there’s not much room inside
He found a tiger’s head one day
Nailed to a piece of wood
The tiger looked quite miserable
But I suppose it should
Just then from out a window
A voice began to wail
He said (Oi! Where’s me tiger head)
Four foot from it’s tail
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor blimey trousers
And he lives in a council flat
Next time you see a dustman
Looking all pale and sad
Don’t kick him in the dustbin
It might be my old dad
Перевод песни My Old Man’s a Dustman
Теперь вот маленькая история,
Которую нужно рассказать, это обязательно
О невоспетом герое,
Который убирает твою пыль.
Некоторые люди зарабатывают состояние,
Другие зарабатывают монетку.
Мой старик не много зарабатывает
На самом деле ... он переворачивает ... скинт.
О, мой старик-мусорщик.
Он носит шляпу
Пыльника, он носит брюки cor blimey,
И он живет в квартире совета,
Он выглядит как настоящий нарнер
В своих больших сапогах с гвоздями,
У него такая работа, чтобы вытащить их,
Что он называет их "Дейзи Рутс".
Некоторые люди дают советы на Рождество,
А некоторые из них забывают.
Поэтому, когда он поднимает их мусорные
Ведра, он проливает их на ступеньки.
Теперь один старик стал мерзким
И в совет написал
В следующий раз, когда мой старик пошел туда.
Он ударил его по горлу.
О, мой старик-мусорщик.
Он носит шляпу
Пыльника, он носит черные штаны
И живет в квартире Совета.
Я говорю, я говорю Дункан.
Я ... я нашел полицейскую собаку в своем мусорном ведре.
(Откуда ты знаешь, что он полицейский пес?)
С ним был полицейский,
Хотя мой старик-мусорщик,
У него золотое сердце.
Он недавно женился,
Хотя ему 86 лет.
Мы сказали: "ухо! держись, папа,
ты уже не в расцвете сил".
Он сказал: "что ж, когда ты достигнешь моего возраста,
это поможет скоротать время".
О, мой старик-мусорщик.
Он носит шляпу
Пыльника, он носит черные штаны
И живет в квартире Совета.
Я говорю, я говорю, я говорю,
Что мои мусорные ведра полны лилий (
что ж, тогда выбрось их).
Я не могу надеть их на Лили.
Теперь один день в спешке.
Он скучал по женскому мусорному
Ведру, он не ушел, но через несколько ярдов
Она погналась за ним.
"В какую игру, по-твоему, ты играешь?"
Она кричала от всего сердца:
"ты скучал по мне ... я слишком поздно".
"Нет ... запрыгивай на телегу".
О, мой старик-мусорщик.
Он носит шляпу
Пыльника, он носит черные штаны
И живет в квартире Совета.
Я говорю, я говорю ,я говорю (что ты опять?)
В моем мусорном ведре полно поганок.
(Откуда ты знаешь, что там полно?)
потому что внутри мало места.
Однажды он нашел голову тигра,
Прибитую гвоздями к дереву,
Тигр выглядел довольно несчастным,
Но, думаю, должен.
Как раз тогда из окна
Зазвенел голос.
Он сказал (Ой! где моя голова тигра)
В четырех футах от хвоста.
О, мой старик-мусорщик.
Он носит шляпу мусорщика,
Он носит черные штаны,
И он живет в квартире совета
В следующий раз, когда вы видите мусорщика,
Выглядящего бледным и грустным.
Не пинай его в мусорное
Ведро, может, это мой старый отец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы