Lussureggiava il mare
e il mondo delle donne
nell’aria calda vampeggiava,
dove lui passeggiava
anche lei arrivava?
il resto? tutto da scimpanz?
Lui faceva niente
era un tipo andante
ma lei chiss? per? cosa pensava,
e in un istante opaco
lei gli fa: Macaco
e il resto? tutto da scimpanz?
Lussureggiava il mare
e il mondo delle donne
nell’aria insonne vampeggiava
inconfondibilmente
ineluttabilmente?
il resto? tutto da scimpanz?
?Ah, no bueno «Macaco»?
Перевод песни Macaco
Море
и мир женщин
в горячем воздухе,
где он гулял
она тоже приходила?
остальное? все шимпанз?
Он ничего не делал
это был походный тип
но вы чисс? для? что он думал,
и в одно непрозрачное мгновение
она делает ему: макака
а остальное? все шимпанз?
Море
и мир женщин
в бессонном воздухе
безошибочно
неотвратимо?
остальное? все шимпанз?
?Ах, нет Буэно "макака"?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы