High Quality on the beat
Yo no te quería, yo te amaba (yo te amaba)
Recuerda cuando salías y nunca llamabas
No-No, no quiero saber dónde tú estabas
Pero no sabía que tú te engañabas
Porque tengo miles (miles)
De mujeres más duras que tú, ey (duras que tu)
Y a esa le pago los billes (billes, billes)
Los del agua, el carro y la luz, ey (de la luz)
Y a tu noviecito, dile (dile)
Que si 'tá puesto pa’l revolú
Tiene que estar dispuesto a morir
Y yo no me vo’a dejar por sucias como tú (no)
(Eladio Carrión, sendo cabrón, ay) (prr, prr)
No me llames, yo te tiro (tiro)
Ey, te viraste yo nunca me viro (viro) (uh)
Tu pensaste que tú eras mi vida (vida)
Si no me das lo que pides, pues, ma', no me pidas
Y aunque este bicho sea crack (woo)
Y esas nalgas rebotan como Shaq (skrt)
No te contesto el WhatsApp
Por más que te quiero romperé ese culo como rompo los tracks, ey
Gracias a ti, bebé, no creo ya en el amor (skrt)
Pero, por favor, no me tires que ya tengo miles
Miles como tú, francesas que me dicen «comment allez-vous»
Les como el culo como un Bacon Doble Deluxe
No me jode ni me hace ni un revolú
Gracias a ti, bebé, no creo ya en el amor (no)
Pero, por favor, no me tires
Porque tengo miles (miles)
De mujeres más duras que tú, ey (duras que tu)
Y a esa le pago los billes (billes)
Los del agua, el carro y la luz ey (de la luz)
Y a tu noviecito dile (dile)
Que si 'tá puesto pa’l revolú
Tiene que estar dispuesto a morir
Y yo no me voy a dejar por sucias como tú (skrrrrt)
High Quality on the beat
Перевод песни Miles
High Quality on the beat
Я не любил тебя, я любил тебя (я любил тебя)
Помните, когда вы выходили и никогда не звонили
Нет-нет, я не хочу знать, где ты был.
Но я не знал, что ты обманываешь себя.
Потому что у меня есть тысячи (тысячи)
Из женщин, более суровых, чем ты, эй (суровых, чем ты)
И за это я плачу Биллы (billes, billes)
Те из воды, колесницы и света, ey (от света)
И твоему маленькому другу, скажи ему (скажи ему)
Что если ' tá положить pa'l revolú
Он должен быть готов умереть.
И я не позволю себе быть грязным, как ты (нет)
(Эладио Каррион, сендо, Ай) (ПРР, ПРР)
Не звони мне, я бросаю тебя (бросаю)
Эй, ты повернулся, я никогда не повернусь.)
Ты думал, что ты моя жизнь (жизнь)
Если ты не дашь мне то, о чем ты просишь, то, Ма, не проси меня.
И даже если эта тварь-трещина (woo)
И эти ягодицы подпрыгивают, как Шак (skrt)
Я не отвечаю на WhatsApp
Как бы я ни любил тебя, я сломаю эту задницу, как я сломаю треки, Эй.
Благодаря тебе, детка, я больше не верю в любовь (skrt)
Но, пожалуйста, не бросай меня, что у меня уже есть тысячи.
Тысячи таких, как ты, французов, которые говорят мне " comment allez-vous»
Лес, как задницу, как бекон двойной Делюкс
Он не трахает меня и не делает меня револьвером.
Благодаря тебе, детка, я больше не верю в любовь (нет)
Но, пожалуйста, не бросай меня.
Потому что у меня есть тысячи (тысячи)
Из женщин, более суровых, чем ты, эй (суровых, чем ты)
И тому я плачу Биллы (Биллы)
Те из воды, тележки и света ey (из света)
И твоему маленькому другу скажи (скажи)
Что если ' tá положить pa'l revolú
Он должен быть готов умереть.
И я не оставлю себя грязными, как ты (skrrrt)
High Quality on the beat
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы