Lopok neked egy könyvet
A lapjait teleírom
Vérrel, verítékkel
Valahogy még kibírom
De aztán elmegyek innen messze
Hogy többé ne is láss
Lopjon könyvet, írja a könnyeivel
Tele valaki más
Lopok neked egy könyvet
A lapjait teleírom
A festék, ha megszárad
A kifakult papíron
Akkor elmegyek innen végleg
Magammal viszlek téged
Oda, ahol többé soha
Senki el nem érhet
Tudom, hogy hagynád
Én addig szeretnélek
Amíg mozogsz, amíg van benned élet
A véredben fürödnék
Átvágnám a torkod
Néznél ám, de nem értenéd a dolgot
Lopok neked egy könyvet
A lapjait teleírom
A képeket kitépem
Rajta lesznek a síron
Amit kettőnknek ások
Úgy, hogy ne lássák mások
Mikor a szemedbe nézek
Szúrok, aztán magammal végzek
Tudom, hogy hagynád
Én addig szeretnélek
Amíg látnám, hogy van még benned élet
A véredben fürödnék
Átvágnám a torkod
Néznél ám, de nem értenéd a dolgot
Yeah!
Yeah!
Перевод песни Lopott Könyvek
Я украду тебе книгу,
Наполню твои карты
Кровью и потом,
Я справлюсь с этим как-нибудь.
Но потом я уйду далеко отсюда,
Чтобы больше никогда меня не увидеть,
Укради книгу, напиши ее своими слезами,
Наполненными кем-то другим.
Я украду тебе книгу,
Я заполню твои карты
Краской, когда она высохнет
На выцветшей бумаге,
А потом уйду навсегда.
Я заберу тебя с собой
Туда, где больше никогда не буду.
Никто не может достучаться до меня,
Я знаю, ты бы это сделала.
Я бы с удовольствием,
Пока ты двигаешься, пока у тебя есть жизнь,
Я бы купался в твоей крови,
Я бы перерезал тебе горло,
Ты бы смотрела, но ты бы не поняла.
Я украду тебе книгу,
Я заполню твои карты,
Я вырву фотографии,
Они будут на могиле.
То, что я копаю для нас двоих,
Чтобы никто больше не видел,
Когда я смотрю в твои глаза,
Я заколю, а потом убью себя.
Я знаю, ты бы это сделала.
Я бы с удовольствием,
Пока я вижу, что у тебя все еще есть жизнь,
Я бы искупался в твоей крови,
Я бы перерезал тебе горло,
Ты бы посмотрела, но ты бы не поняла.
Да!
Да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы