Gente de zona
Gusttavo Lima
Lo mejor que suena ahora
Você melhor que ninguém sabe
Que fui seu homem
Que não há ninguém
Que possa te amar o que eu te amei
Tu sabes, não é possível esquecer-te
Sem ti não sou o mesmo de antes
Embora pensem que estou bem
(Randy Malcom)
Lo tengo todo, todo, todo (Todo)
O casi todo, todo, todo
Porque me faltas tú (Porque me faltas tú)
Ay, lo tengo todo, todo, todo (Todo)
O casi todo, todo, todo
Porque me faltas tú
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Un amor de los que no se ven
De los que quedan poco
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tú cama
Yo sé bien que a quien tu amas, soy yo
Soy yo (oooh)
Sou eu
Soy yo (Oooh)
Eu
(Soy yo)
Gente de zona
Gusttavo Lima
Lo mejor que suena ahora
(Randy Malcom)
Tengo viento pero no tus alas
Tengo besos que extrañan tu cama
Y tardes que pierden el color
Tú sabes que yo jamás podré olvidarte
Estés con quien estés yo voy a amarte
De mi vida tú eres la razón
Eu tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu
Eu tenho tudo, tudo, tudo
Ou quase tudo, tudo, tudo
Porque me faltas tu
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Un amor de los que no se ven
De los que quedan pocos
Lo que tú y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tu cama
Yo sé bien que a quien tu amas
Soy yo
Ohh oh oh oh
Eh
E o que nós vivemos
Foi lindo, foi louco, distinto
Um amor igual que não se vê
Que se encontra em poucos
Lo que tu y yo vivimos
Fue lindo, fue loco, distinto
Y aunque duerma otro en tu cama
Yo sé bien que a quien tu amas soy yo
Soy yo (oooh)
Soy eu
Soy yo (oooh)
Gente de Zona
Lo mejor que suena ahora
Gusttavo Lima
Te lo dije
Cuba
Brasil
Перевод песни Lo Que Tú y Yo Vivimos
Местные жители
Густаво Лима
Лучшее, что звучит сейчас
Você melhor, который никто не знает
Что я был seu homem
Что не было
Что посса любит тебя или что я люблю тебя.
Ты знаешь, это не так.
Sem IT não sou Omo раньше
Эмбора думает, что это Бем
(Рэнди Малком)
У меня есть все, все, все (все)
Или почти все, все, все.
Потому что ты пропускаешь меня (потому что ты пропускаешь меня)
Увы, у меня есть все, все, все (все)
Или почти все, все, все.
Потому что ты пропускаешь меня.
Что мы с тобой живем
Это было мило, это было безумно, это было по-другому.
Любовь тех, кто не видит
Из тех, что мало осталось.
Что мы с тобой живем
Это было мило, это было безумно, это было по-другому.
И даже если другой спит в твоей постели,
Я хорошо знаю, что тот, кого ты любишь, - это я.
Это Я (Оооо)
Су ЕС
Это Я (Оооо)
ЕС
(Это я)
Местные жители
Густаво Лима
Лучшее, что звучит сейчас
(Рэнди Малком)
У меня есть ветер, но не твои крылья.
У меня есть поцелуи, которые скучают по твоей кровати,
И вечерами, которые теряют цвет,
Ты знаешь, что я никогда не забуду тебя.
С кем бы ты ни был, я буду любить тебя.
В моей жизни ты причина.
ЕС тенхо тудо, тудо, тудо
Ou quase tudo, tudo, tudo
Потому что ты пропускаешь меня.
ЕС тенхо тудо, тудо, тудо
Ou quase tudo, tudo, tudo
Потому что ты пропускаешь меня.
Что мы с тобой живем
Это было мило, это было безумно, это было по-другому.
Любовь тех, кто не видит
Из тех, кого осталось мало
Что мы с тобой живем
Это было мило, это было безумно, это было по-другому.
И даже если другой спит в твоей постели,
Я хорошо знаю, кого ты любишь.
Это я.
О-о - о-о
Эй
И что мы живем
Это было мило, это было Луко, другое.
Um любовь так же, как não се vê
Чтобы найти em poucos
Что мы с тобой живем
Это было мило, это было безумно, это было по-другому.
И даже если другой спит в твоей постели,
Я хорошо знаю, кого ты любишь, это я.
Это Я (Оооо)
Я ЕС
Это Я (Оооо)
Местные жители
Лучшее, что звучит сейчас
Густаво Лима
Я же говорил тебе.
Куба
Бразилия
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы