Je n’ai jamais été l’homme que je suis
Même si je ne fais qu'être moi-même
Qui connait vraiment celui que je suis?
Qui n’a pas toujours su dire je t’aime
Je n’ai jamais été l’homme que l’on dit
Qui ne sait pas faire de confidence
Pour trop souvent se mettre à l’abri
Se cacher sous des apparences
Sous des silences
Je n’ai jamais été l’homme que l’on dit
Même si je ne fais qu'être moi-même
Malgré tous les chemins que j’ai suivi
Je n’ai pas toujours su dire merci
Je n’ai jamais été l’homme que je suis
Même si je crée des peurs pour rien
Qui m’ont fait traverser la vie
Et qui m’ont fait être quelqu’un
L’homme qu’on devient
Je n’ai jamais été l’homme que je suis
Même si je n’ai fait qu'être moi-même
Qui connait vraiment celui que l’on dit
Qui n’a pas toujours su dire je t’aime
Je n’ai jamais été l’homme que je suis
Quand on fait des conquêtes
Et qu’on attend la défaite
Alors qu’il n’est certain de rien
Un homme ni plus ni moins
Est-ce qu’on pardonne vos maladresses
Est-ce qu’on vous pardonne vos erreurs
Est-ce qu’on pardonne votre jeunesse
Est-ce qu’on pardonne votre bonheur
D’avoir été le temps d’une vie, un homme
L’homme que je suis
Est-ce qu’on pardonne les mots qui blessent
Est-ce qu’on vous pardonne les rancoeurs
Est-ce qu’on pardonne votre faiblesse
Est-ce qu’on pardonne d’avoir eu peur
De ne pas être le temps d’une heure un homme
L’homme que je suis
Перевод песни L'homme que je suis
Я никогда не был человеком, который я
Даже если я сам
Кто действительно знает, кто я такой?
Кто не всегда мог сказать, что я люблю тебя
Я никогда не был человеком, о котором говорят
Кто не умеет делать уверения
Слишком часто, чтобы укрыться
Прятаться под внешностью
Под молчанием
Я никогда не был человеком, о котором говорят
Даже если я сам
Несмотря на все пути, по которым я шел
Я не всегда умел сказать спасибо.
Я никогда не был человеком, который я
Даже если я создаю страхи зря
Которые заставили меня пройти через жизнь
И которые сделали меня кем-то
Человек, которым мы становимся
Я никогда не был человеком, который я
Даже если я сам
Кто действительно знает того, о ком говорят
Кто не всегда мог сказать, что я люблю тебя
Я никогда не был человеком, который я
Когда завоевания
И что нас ждет поражение
В то время как он ни в чем не уверен
Человек ни больше ни меньше
Прощаем ли мы ваши неловкости
Мы прощаем вам ваши ошибки
Прощаем ли мы вашу молодость
Прощаем ли мы ваше счастье
Быть время жизни, человек
Человек, которого я
Прощают ли слова, которые причиняют боль
Прощают ли вам обиды
Мы прощаем твою слабость
Мы прощаем, что боялись
Чтобы не было времени на час человек
Человек, которого я
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы