Les petits riens qui font les grands moments
Qui vont qui viennent, quand ils ont le temps
Les atomes de vie qu’on attrape en rêvant
Ces petits riens ont tous quelque chose
Quelque chose en commun qui nous métamorphose
Ces éclairs de vie qui courent entre les choses
Saurions-nous les retrouver?
Voudrais-tu les partager?
Ces moments de vérité
Hum,
Les p’tits détails qui ne paient pas mine
Les petits bouts de gestes qui soudain illuminent
Un souffle entre les mots, un rire qui culmine
Saurions-nous les retrouver?
Voudrais-tu les partager?
Ces moments de liberté
Hum,
Te passes la main dans tes cheveux
Je regarde le ciel ciel !?
Ooh mon ange
Ooh mon cœur
Ces petits riens qui font nos grands moments
Ils vont ils viennent ils prennent tout leur temps
Et plus on les désire, plus on les attend,
Pourrions nous encore en vivre?
Pourrions nous encore en vivre !
Перевод песни Les Petits Riens
Маленькие риены, которые делают большие моменты
Которые приходят и уходят, когда у них есть время
Атомы жизни, которые мы ловим во сне
У этих крошек есть что-то
Что-то общее, что превращает нас
Эти молнии жизни, бегущие между вещами
Сумеем ли мы найти их?
Хочешь поделиться ими?
Эти моменты истины
Хм,
Детальки, которые не платят мои
Маленькие обрывки жестов, которые вдруг озаряют
Дыхание между словами, смех, который достигает кульминации
Сумеем ли мы найти их?
Хочешь поделиться ими?
Эти моменты свободы
Хм,
Ты проводишь рукой по волосам.
Я смотрю на небо !?
О, мой ангел.
О, мое сердце
Эти маленькие смехи, которые делают наши великие моменты
Они идут они приходят они принимают все свое время
И чем больше их желаешь, тем больше их ждешь,
Можем ли мы еще жить?
Могли бы мы еще жить!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы