J’suis un village, comme quelques autres en France
Ma naissance se situe vers la renaissance
Moins d’une centaine quel que soit le recensement
Bien avant les pansements, je n’avais que des paysans
J’en ai vu glutiner, flâner ou glaner
Des pelletés de mirabelles vers la fin de l'été
Je crois que l’unique chose qui a changé ma vie
Fut l’arrivée des taxis
Ils sont plein selon mes recoupements
Il y a des gueules cassées, pour les blessés prothèses et pansements
Face à face ils se font front dans les tranchés
Avant tout ce manège, j'étais un village enchanté
On ne me croit pas ça semble irréel
Avant tout ce manège j'étais un village enchanté
Les seuls témoins sont les mirabelles
Avant tout ce manège
Ils se sont préparés pour la bataille
Dans l’artère principale c’est la pagaille
Ils portent des uniformes bleus rouges voyants
Avec montre à gousset, couvre-chef flamboyant
La grosse bertha fait face au Crapouillot
Le flot de feu est continu, soutenu par les artiflots
Comme à Valmy nous répétait l’académie
Une bataille, des acclamations et c’est l’accalmie
Les murs ont des oreilles, c’est la fête au village
Le théâtre aux armées nous fait découvrir le jazz
Il y a des fanions, des litrons, du tapage
Et cette odeur maudite, le vent nous ramène les gaz
Il y a de la joie, des pleurs, des fleurs, la peur
Tout à l’heure on a fusillé un déserteur
Il avait ce poème dans sa vareuse
Adieu, Meuse endormeuse
On ne me croit pas ça semble irréel
Avant tout ce manège j'étais un village enchanté
Les seuls témoins sont les mirabelles
Avant tout ce manège
Les seuls témoins sont les mirabelles
Maintenant que la guerre est passée
Il n’y a plus de soldats terrés dans les tranchées
Les taxis de la Marne s’en sont retournés
Qui aurait pu penser que je les regretterais
En l’an quatorze ils étaient des milliers
Démobilisés je ne les ai pas oubliés
Je repense au boulanger, je sens le pain au miellet
Des blessés, des macchabées mais là au moins je vivais
Ça fait plus de cent ans que je n’ai plus d’habitant
Quelques mots sur une plaque et puis des ossements
Je le dis franchement c’est pas lattent, j’attends
Le retour de la vie dans la paix ou le sang
Trop court était l’enlisement
Je n’ai plus aucun habitant
Les mirabelles sont en déshérances
Je suis un village mort… Pour la France
Allons enfant
On ne me croit pas, ça semble irréel
Allons enfant
Les seuls témoins sont les mirabelles
Allons enfant
Les seuls témoins
Allons enfant
Sont les mirabelles
Allons enfant
Allons enfant
Allons enfant
Перевод песни Les mirabelles
Я деревня, как и некоторые другие во Франции
Мое рождение лежит к возрождению
Менее ста независимо от переписи
Задолго до перевязок у меня были только крестьяне
Я видел, как они жевали, бродили или черпали
- В конце лета, - сказал я.
Я считаю, что единственное, что изменило мою жизнь
Было прибытие такси
Они полны по моим подсчетам
Есть разбитые пасти, для раненых протезы и перевязки
Лицом к лицу они сталкиваются в траншеях
До всего этого аттракциона я была заколдованной деревней
Мне не верят, это кажется нереальным.
До всего этого аттракциона я была заколдованной деревней
Единственные свидетели-Мирабеллы
Перед всем этим аттракционом
Они готовились к битве
В главной артерии беспорядок
Они носят ярко-красные синие мундиры
С ластовицей часы, пламенный головной убор
Толстая Берта справляется с жабой
Поток огня непрерывен, поддержанный артифлотами
Как в Вальми повторяла нам академия
Битва, аплодисменты, и это затишье
У стен есть уши, это праздник в деревне
Театр в армии открывает нам джаз
Там вымпелы, литроны, стук
И этот проклятый запах, ветер приносит нам газы
Есть радость, плач, цветы, страх
Сегодня мы расстреляли дезертира.
У него было это стихотворение в его Варе
Прощай, сонная Маас
Мне не верят, это кажется нереальным.
До всего этого аттракциона я была заколдованной деревней
Единственные свидетели-Мирабеллы
Перед всем этим аттракционом
Единственные свидетели-Мирабеллы
Теперь, когда война прошла
В окопах больше не осталось солдат
Такси на Марне обернулось
Кто бы мог подумать, что я пожалею их
В четырнадцатом году они были тысячи
Демобилизованные, я их не забыл.
Я оглядываюсь на пекаря, чувствую запах хлеба с медом.
Раненые, Маккавеи, но там, по крайней мере, я жил
Больше ста лет у меня нет жителя
Несколько слов на табличке, а затем кости
Я говорю откровенно, это не латтент, я жду
Возвращение жизни в мире или крови
Слишком коротко было увязнуть
У меня больше нет жителей
Мирабеллы в беспамятстве
Я мертвая деревня... для Франции
Давайте ребенка
Мне не верят, это кажется нереальным.
Давайте ребенка
Единственные свидетели-Мирабеллы
Давайте ребенка
Единственные свидетели
Давайте ребенка
Являются Мирабеллы
Давайте ребенка
Давайте ребенка
Давайте ребенка
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы