Et puisque les hommes endormis
Ne font pas de mal a leur ennemis
Vienne, oh que vienne la nuit
Et puisque les hommes allongés
Ne lèveront ni le poing ni l’armé
Vienne, oh que vienne la nuit
Vienne la nuit des temps
Vienne le temps des nuits
Vienne enfin le camps
Des hommes endormis
Vienne la nuit devant
Vienne devant la nuit
Vienne enfin le temps
Des hommes endormis
Et puisque les hommes dans leurs rêves
Font de l’amour un soleil qui se lève
Vienne, oh que vienne la nuit
Et puisque les hommes qui sommeillent
Sont tous un peu frère, un peu tous pareil
Vienne, oh que vienne la nuit
Vienne enfin le temps
Des hommes endormis
Перевод песни Les Hommes Endormis
А так как спящие мужчины
Не вредят своим врагам
Вена, О да придет ночь
А так как мужчины лежали
Не поднимут ни кулака, ни оружия
Вена, О да придет ночь
Вена в ночь времен
Вена время ночей
Веня, наконец, лагерь
Спящие мужчины
Вена ночью перед
Вена перед ночью
Придет, наконец, время
Спящие мужчины
И так как мужчины в своих мечтах
Делают любовь восходящим солнцем
Вена, О да придет ночь
И так как мужчины, которые дремлют
Все немного брат, немного все одинаково
Вена, О да придет ночь
Придет, наконец, время
Спящие мужчины
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы