Les chevaliers Cathares
Pleurent doucement
Au bord de l’autoroute
Quand le soir descend
Comme une dernière insulte
Comme un dernier tourment
Au milieu du tumulte
En robe de ciment
La fumée des voitures
Les cailloux des enfants
Les yeux sur les champs de torture
Et les poubelles devant
C’est quelqu’un au-dessus de la Loire
Qui a dû dessiner les plans
Il a oublié sur la robe
Les tâches de sang
On les a sculptés dans la pierre
Qui leur a cassé le corps
Le visage dans la poussière
De leur ancien trésor
Sur le grand panneau de lumière
Racontez aussi leur mort
Les chevaliers Cathares
Y pensent encore
N’en déplaise à ceux qui décident
Du passé et du présent
Ils n’ont que sept siècles d’histoire
Ils sont toujours vivants
J’entends toujours le bruit des armes
Et je vois encore souvent
Des flammes qui lèchent des murs
Et des charniers géants
Les chevaliers Cathares…
Перевод песни Les chevaliers cathares
Катарские рыцари
Тихо плачут
На обочине шоссе
Когда спускается вечер
Как последнее оскорбление
Как последнее мучение
Среди суматохи
В цементном платье
Дым от машин
Детские камешки
Глаза на пыточных полях
И мусорные баки перед
Это кто-то над Луарой
Кто должен был нарисовать планы
Он забыл о платье
Задачи крови
Мы высекли их из камня.
Кто сломал им тело
Лицо в пыли
Из своего древнего сокровища
На большой панели света
Расскажите также об их смерти
Катарские рыцари
Все еще думают об этом
Не обижайтесь на тех, кто решает
Из прошлого и настоящего
У них всего семь столетий истории
Они все еще живы
Я все еще слышу звук оружия
И я до сих пор часто вижу
Пламя, лижущее стены
И гигантские захоронения
Катарские рыцари…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы