Moi je marchais les yeux par terre
Toi t’avais toujours le nez en l’air
Et c’est comme ça qu’on s’est connu
On avait chacun sa guitare
On n'était pas loin d’une gare
C’est le hasard qui l’a voulu
Et tu m’as dis quand leurs ailes sont mortes
Les papillons vont où le vent les porte
On a pris le premier chemin venu
Et quand la nuit est tombée
Sur la voie ferrée
On était bien loin de la ville
On n’entendait que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile
On a traversé les semaines
Comme de vrais fêtes foraines
Sans même penser au retour
On s’est perdu dans les nuages
Comme les oiseaux de passages
A suivre les fils d’un jour
Et pour ne pas que des fous nous renverssent,
On prenait les chemins de traverse
Même s’ils ne sont jamais les plus courts
Et quand la nuit tombait
Sur la voie ferrée
On était bien loin de la ville
On n’entendait que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile
Et quelques fois je me souviens
Ceux qui nous ont laché les chiens
Et jeté des pierres au visage
Ils n’ont rien empêché quand même
Puisque le seul métier qu’on aime
C’est la bohème et le voyage
Et quand la nuit va tomber
Sur la voie ferrée
On sera bien loin de la ville
On n’entendra que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile
Et quand la nuit va tomber
Sur la voie ferrée
On sera bien loin de la ville
On n’entendra que des notes
Et le bruit de nos bottes
Sous la pleine lune immobile
Sous la pleine lune immobile.
Перевод песни Les chemins de traverse (Public)
Я шел глазами по полу.
У тебя всегда был нос.
Так мы и познакомились.
У каждого была своя гитара.
Мы были недалеко от станции
Это случайность, которая хотела его
И ты сказал мне, когда их крылья умерли
Бабочки идут туда, куда их несет ветер
Мы отправились в первый попавшийся путь.
И когда наступила ночь
На железной дороге
Мы были далеко от города.
Слышались только нотки
И звук наших сапог
Под неподвижной полной луной
Мы прошли недели
Как настоящие ярмарки
Даже не думая о возвращении
Мы заблудились в облаках
Как птицы переправы
Следом за нитями одного дня
И чтобы нас не вышвырнули сумасшедшие,
Мы брали траверсы.
Даже если они никогда не являются самыми короткими
И когда опускалась ночь
На железной дороге
Мы были далеко от города.
Слышались только нотки
И звук наших сапог
Под неподвижной полной луной
И пару раз вспоминаю
Те, кто отпустил нам собак.
И бросали камни в лицо
Все равно им ничего не мешало.
Потому что единственная профессия, которую мы любим
Это богема и путешествия
И когда наступит ночь
На железной дороге
Мы будем далеко от города.
Мы услышим только нотки
И звук наших сапог
Под неподвижной полной луной
И когда наступит ночь
На железной дороге
Мы будем далеко от города.
Мы услышим только нотки
И звук наших сапог
Под неподвижной полной луной
Под неподвижной полной луной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы