Les chanteurs sont mes amis
Sur mon épaule, ils sourient
Certains me font tant d’effet
Que ça ne va pas mieux après
Ce soir, certains sont de sortie
Et comme je suis chanteur aussi
Je les rejoins et on boit
Certains ne savent faire que ça
On commente nos illustres vies
En crachant sur d’autres amis
C’es flagrant dans ces cas là
Comme on n’a pas la même voix
Oh, là, plutôt, mes amis
Faisons plutôt: «da dou di»
Les chanteurs sont mes amis
Elle s’en est plaint encore cette nuit;
Certaines voix ne passent pas
Facilement sous les draps
Alors du coup, je suis sorti
Et je ne vois pas mes amis;
J’entends beaucoup d’autres voix
Mais rien dedans
Mais soudain émerge une amie
Claire et nouvelle, une voix qui
Me fait plonger dans des bras
Comme elle me fait «la la la»
Et ça n’est plus la vraie vie
C’est autre chose comme chaque fois
Qu’une voix m'éloigne d’ici
De ce plancher sans éclat
Oh, s’il te plait, mon amie
Refais-moi donc: «da dou di»
Перевод песни Les Chanteurs Sont Mes Amis
Певцы - мои друзья
Через мое плечо они улыбаются
Некоторые заставляют меня так сильно
Что после этого не станет лучше
Сегодня вечером некоторые из них выходят
И поскольку я тоже певец
Я присоединюсь к ним, и мы выпьем
Некоторые умеют только это.
Мы комментируем наши прославленные жизни
Плюнув на других друзей
Это вопиюще в таких случаях
Как у нас не один голос
О, там, скорее, мои друзья
Давайте вместо этого: "да ДОУ Ди»
Певцы - мои друзья
Он жаловался в эту ночь;
Некоторые голоса не проходят
Легко под простынями
Тогда я вышел
И я не вижу своих друзей;
Я слышу много других голосов
Но ничего в нем
Но вдруг появляется подруга
Ясный и новый, голос, который
Заставляет меня погрузиться в объятия
Как она меня «на»
И это уже не настоящая жизнь.
Это что-то еще, как каждый раз
Голос ухожу отсюда
От этого пола без блеска
О, пожалуйста, моя подруга.
Так повтори еще раз: "да ДОУ Ди»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы