J’ai couru à travers le monde
De Shanghai jusqu'à' San Fernando
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cœur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Je reviens, je reviens, je reviens au pays
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cœur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Droit devant, depuis vingt semaines
D’Amsterdam à l'île de Bornéo
J’ai souvent cru que l’orage
Finirait par avoir ma peau
Mais j’ai retrouvé courage
Et le chemin de Saint-Malo
Sous les feux et les vents de glace
D’Istanbul jusqu'à Valparaiso
J’ai fait le tour de la terre
Voile au vent sur le Santiago
Par les portes de l’enfer
Qui conduisaient à Saint-Malo
Cheveux noirs ou bien cheveux d’ange
De Lisbonne au port de San Diego
Mes amours, mes demoiselles
S’envolaient comme des oiseaux
C'était toi vraiment la plus belle
De New-York à Saint-Malo
Перевод песни L'enfant do
Я бегал по миру
От Шанхая до ' Сан-Фернандо
Под ветром и бурей
Для тебя я вел свой корабль
Я возвращаюсь сердцем к празднику
До ворот Сен-Мало
Я вернусь, я вернусь, я вернусь в страну
Под ветром и бурей
Для тебя я вел свой корабль
Я возвращаюсь сердцем к празднику
До ворот Сен-Мало
Прямо вперед, в течение двадцати недель
От Амстердама до острова Борнео
Я часто думал, что гроза
В конечном итоге моя кожа
Но я обрел мужество
И путь в Сен-Мало
Под огнем и ледяным ветром
От Стамбула до Вальпараисо
Я объехал землю
Парус на ветру над Сантьяго
Через врата ада
Которые вели в Сен-Мало
Черные волосы или волосы ангела
От Лиссабона до порта Сан-Диего
Моя любовь, мои барышни
Улетали, как птицы
Ты была самой красивой.
От Нью-Йорка до Сен-Мало
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы